Emily Saw a Door – The Story behind the Story by Mel Rosenberg - מל רוזנברג - Ourboox.com
This free e-book was created with
Ourboox.com

Create your own amazing e-book!
It's simple and free.

Start now

Emily Saw a Door – The Story behind the Story

After fruitful careers as a scientist and inventor I've gone back to what I love most - writing children's books Read More
  • Joined Oct 2013
  • Published Books 1493

I started writing “Emily Saw a Door” in December 2018, almost seven years ago. I wrote my mentor at that time, author-illustrator Mike Malbrough that I was working on new story and sent an early draft a few days later.

 

 

 

2

Dec. 14th, 2018

Hi Mike, 

Thanks for our skype lesson. The next day I wrote a new story which I think is my best ever!

Can’t wait to send it to you – should I send it today or work on it till Monday and send then,

I need to know what you think!!!!!!!!!!

have a great weekend

mel

3

The character was originally a boy, but I quickly decided that there would be too much of ‘me’ (and my own history of rejections), and I needed a girl character. This turned out, I think, to be an intuitive choice in the right direction. Emily turned out to be spunky, genuine, intuitive, thoughtful, and ingenious. [I think that the wonderful illustrator, Orit Magda, found it easier to connect with a female MC. You know what? I will ask her.]

Initially her name was Julie, but I changed it to Emily, a stronger name, and one that still has the letters of my name inside (a little author hubris here).

 

4

Despite her strong name, in the early drafts Emily’s character was passive. She did her utmost to be accepted, even trying her best to tell lies at the door for liers (and not being particularly successful, at that). In other words, all the doors rejected her. At some stage, I felt that she needed more character and added doors where she was able to make the choices herself, for example, in the door with the endless stairs. “I really do need a top,” she says before leaving. That spunk greatly added to her character, and gives us insight into a young girl who will compromise ‘only so much’ in order to gain acceptance. Bravo, Emily!

5

One of the things that worried me was that children might wonder who she was, where she was coming from, the location of the doors, etc. In the early drafts, there was an introductory paragraph, and text between the episodes, describing her walking from door to door in the inclement weather.

6

I ended up cutting all this out. In the final draft, we don’t know anything about where Emily is coming from, her family, the physical locale where the doors are (village? town?). It turned out that my worrying was for nought. Children loved the story jumping in with “Knock, knock.” They immerse themselves immediately in the story, and accept its surreal nature. Kids are amazing. I could have trusted them from the get go.

 

7

Is Emily patterned after the characters in my favorite picture books? There is undoubtedly some Madeline in Emily and some Alice too. And some of the princess in Munsch’s classic, “Paperbag Princess,” too. Probably a few more.

And what about Harold of Purple Crayon fame? I wasn’t thinking about that Harold at all, even though he does use his crayon to draw a door. And although I might have seen the book in my youth, I didn’t remember it at all. What I do remember clearly, is the Walt Disney animation based on Benny Goodman’s “All the Cats Join In” in which the animator is visibly involved throughout the plot. I’m quite sure that Crockett was influenced by it as well, since it came out a decade or so before his book.”

 

8

9

I’m pretty sure that the general idea for the book came from a sign that we saw at the old carousel in the Tel Aviv port. It prohibits children less than 80 centimeters tall from traveling the ride. I’m thinking to myself – it’s just a merry-go-round. Parents can hold their children. Why this arbitrary cutoff? How unfair. That got me started on all the times I was unfairly rejected in my own life. I think that prompted me to write a story about rejections. That, and the fact that my own manuscripts were getting rejected, again and again.

 

 

10
Emily Saw a Door – The Story behind the Story by Mel Rosenberg - מל רוזנברג - Ourboox.com

So how and where did the doors come from? I’m not sure. Doors have always been an important metaphor for me. I remember writing a song about doors back in university. I would teach my students the importance of opening doors in seeking opportunities.  But perhaps the reason was that I wrote the story about doors was more prosaic – I was writing in a long hall with many doors.

12
Emily Saw a Door – The Story behind the Story by Mel Rosenberg - מל רוזנברג - Ourboox.com

 

The story evolved over dozens of edits and revisions. I had started working with Harold Underdown and we meticulously refined the story. My ability to create multiple dummy books on our digital platform (www.ourboox.com) and see how the text played out over the pages was also important.

At one stage there was interest from a small publisher in the US, who asked me to lengthen the story (can you believe?) to about 700 words. But they eventually rejected it, as did many agents.

 

14

The wonderful Israeli editor, Atara Ofek, fell in love with the story and urged me to try to pitch it here in Israel, in Hebrew. There was interest by a serious traditional publisher. Their editor, who I will call R.N., identified a critical element. The story at that stage ended when Emily created her own door and walked in. “Somehow I feel that something is missing in the ending. See if you can think of something.” I was initially taken aback. For the first time in my writing career, a serious publisher was interested in my story, and we weren’t there yet – it had to be further improved. Yikes! I smiled and thanked her graciously and headed to my car in dismay. Another ending? What ending? While contemplating the possibility that my story might be turned down yet again, I got into my car and headed home.

 

15

It hit me on the way. Of course! Someone has to come knocking on Emily’s door. It was so simple. So perfect. I would never have thought of it without her insight.

Things didn’t work out in the end with the publisher, and I ended up with another magnificent small house, Tal-May. They loved Emily, but…Again, their editor, Yotam Shwimmer, pointed out a defect in the story.

In the original text, a discouraged, rejected Emily comes to a place without a door, pulls crayons from her curly hair and begins drawing her own door. Yotam felt that this showed premeditation on Emily’s part. And on mine too, as author.

16

He was right. This was the weak beat of the entire story which I had been trying to ignore. And I had been caught.

I needed a surprise, and I didn’t have it. How would Emily suddenly get the idea of creating her own door?

I spent weeks in agony, without coming up with ‘the fix.’ When it came, it was such a relief. In the new beat, Emily sees a chalk game on the ground, and then gets the idea of drawing her own door.

 

 

17

As with US publishers, Yotam selected the illustrator. And it’s a good thing he did!!! Orit Magia turned out to be the PERFECT illustrator for Emily. And as with US publishers, I did not see most of the artwork until it was at a rather advanced stage. But Orit did give me a sneak preview of Emily. Wow! I thought. Emily is an empathy magnet.

 

One look and you fall in love with her. Complete with red coat and purse accessory.

18
Emily Saw a Door – The Story behind the Story by Mel Rosenberg - מל רוזנברג - Ourboox.com

Orit’s work with the doors was incredible. And the double spread in which she draws her own world, was her idea, not mine. I think it’s the best spread in the book. And although it wasn’t my idea, I’m still proud of it. Go figure.

 

Emily was originally written in English, my native tongue (I left Canada for Israel when I was almost eighteen, but have used it continuously since).  The story was to be published in Hebrew, and my Hebrew wasn’t good enough.  With the help of top Israeli editor Atara Ofek, and Meira Firon (publisher and owner of Tal-May), we produced a Hebrew version. I like to say that they translated my Hebrew to real Hebrew.

 

 

20

In any event, the story was way too long for Yotam. It was intended to be part of his outstanding series which blends picture book and early reader. He wanted me to cut the text down to 350 words. Yikes!

 

But as it turns out, he was right again. Stories can usually be pared, and in so doing, are not damaged, and sometimes even improved. I was able to cut the story down to 315 words!!

 

 

21

Emily Saw a Door, in its original Hebrew version, אמילי ראתה דלת, was published in the summer of 2023. The reviews were extremely positive. One funny thing about them was that each reviewer had a different ‘read’ on my story. Initially taken aback, I eventually realized that this is a good thing. Different people interpret the story in their own way. It becomes their story. “Reader response!” It’s a good thing, but as an author you have to get used to it. I’m trying!

 

 

22

I wanted to create an illustrated version in English to be able to send to potential agents and publishers abroad. The English text had to be fixed according to the shortened format and the illustrations that appeared in the Hebrew version. That wasn’t a problem. In fact the story was improved by being translated into Hebrew and then back into English. It also caused me to wonder whether authors who speak several languages have a storytelling advantage. What do you think?

 

 

 

23

The English version of EMILY SAW a door will officially launch on February 24th, 2026, but it’s already available for preorder here . It has a new gorgeous blue cover, and we hope that it will succeed as well, or better than the original Hebrew version. If you order the book, please have a look at the missing door on the next page.

 

 

24

There are seven doors in the story (the seventh is the one that Emily creates herself). One door was removed during the revision process. It was a door for ‘those who had already been before.’ I felt that (i) there were enough doors, and (ii) it might be a bit too advanced. I have included it here as the ‘missing door.’ Who knows? It may someday be the start of something new.

25

THE SECRET, MISSING DOOR – for those who have pre-ordered the book!

Knock, knock, knock.

“Hello,” said the voice behind the door. “It’s chilly outside. Perhaps you’d like to come in.”

“I would love to,” said Emily.

“Do you remember the secret password?” asked the voice behind the door.

“The secret password? It’s my very first time here,” said Emily.

“So sorry,” said the voice. “This door is for those who have been here before.”

“Is it parsnip? Bartholemew? Sausage? If you tell me the password, I promise to remember it for next time. Please!”

“Goodbye,” said the voice behind the door.

 

.

 

26
This free e-book was created with
Ourboox.com

Create your own amazing e-book!
It's simple and free.

Start now

Skip to content