Multilingual Guide by Sirin Uzun - Ourboox.com
This free e-book was created with
Ourboox.com

Create your own amazing e-book!
It's simple and free.

Start now

Multilingual Guide

  • Joined Oct 2020
  • Published Books 2
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
memnuniyetle
( bikulli surur )
ba khoshhali
it is my pleaure
avec plaisir
Nie ma za co
moje zadovoljstvo

2
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
kolay gelsin
( yu’tikel afiyeh )
khaste nabashid
have a nice working time
bon temps de travail!


miłego czasu pracy
ugodno radno vrijeme

3
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
izin verir misiniz?
( ismah li)
ejaze midahi
could you let me……….?
pourriez-vous me laisser ………?
czy możesz mi pożyczyć
Možete li mi dopustiti ……….?
4
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
başın sağolsun
( elbagyeh fii hayatek)
khoda bıyamorze
rest in peace (RIP)
repose en paix!
spoczywaj w pokoju
počivaj u miru
5
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
iyi şanslar
( haz sai’d )
khosh shans bashi
good luck
bonne chance
powodzenia
sretno ti
6
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
geçmiş olsun
( sellametek )
salamat bashi
get well soon
guérissez bientôt
szybkiego powrotu do zdrowia
ozdravi brzo
7
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
iyi geceler
(tusbihu ala hayr )
shab bekheir
good night
bonne nuit
dobranoc
laku noć
8
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
acil şifalar dilerim
(rabbuna yeşfik)
omıdvaram zood tar khoob beshi
I wish you a good health
je te souhaite une bonne santé
Życzę dobrego zdrowia
želim ti dobro zdravlje
9
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
ne güzel
(ma 'ajmalah)
che khob
what a nice ....!
quel beau
co za miły
kako lijepo
10
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
nasıl istersen
(a’la keyfek)
har tor ke doost dari
how would you like it?
comment l'aimerais-tu
jak byś chciał
kako bi ti se svidjelo
11
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
bir dakika lütfen
(lahza min fazlik)
yek daghighe lotfan
just a moment please
un instant s'il vous plaît
chwileczkę, proszę
Samo trenutak molim
12
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
afiyet olsun
(bil hinai vel şifai)
nooshe jan
enjoy your meal!
bon appétit
smacznego
uživajte u jelu
13
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
iyi günler
(neharek sai’d)
rooze khobi dashte bashi
have a nice day
bonne journée
miłego dnia
ugodan vam dan
14
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
daha vakit var
(lisse fihi vakt)
hanooz vaght hast
we still have time for it
Nous avons encore le temps
wciąż mamy na to czas
još uvijek imamo vremena za to
15
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
iyi tatiller dilerim
(etemenna lek icaze mumtia’)
tatilate khoobi dashte bashi
have a nice holiday
passe de bonnes vacances
miłych wakacji
Ugodan odmor
16
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
haklısın
(ente ala hak)
rast migi
you are right
tu as raison
masz rację
u pravu si
17
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
dikkat
(intebih)
deghat
attention please
attention!
uwaga
pažnja!
18
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
yeter
(kifateh)
basse
that's enough
c'est assez
wystarczy
to je dovoljno
19
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
imdat
(ilhaguni)
komak
help
Aidez-moi!
pomoc!
Pomozite!
20
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
karnım zil çalıyor
(tesihu asafir batni)
kheili gorosname
I am starving
j'ai faim
jestem głodny
gladan sam
21
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
yavaş ol
(şuveyyeh)
yavash lotfan
slow down please
Ralentis s'il te plait
wolniej proszę
uspori molim te
22
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
… arapçada nasıl söyleriz
(keyfe negulu bilarabi…)
chetori mitoonim be farsi
how do you say ………. in arabic?
comment dit-on en arabe
jak powiedzieć ... po arabsku
kako se kaže na arapskom
23
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
irtibatı koparmayalım
(hallina ala ittisal)
rabetamoono ghaat
we must keep in touch
restons en contact
musimy pozostać w kontakcie
moramo ostati u kontaktu
24
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
sana katılıyorum
(ene muttafık meak)
bahat movafegham
I agree  with you
je suis d'accord
zgadzam się z tobą
slažem se
25
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
mümkün, olabilir
(mümkin)
momkene
it is possible
c'est possible
to jest możliwe
moguće je
26
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
bir kere daha
(merra uhra)
yek bare dige
one more time
encore une fois
jeszcze raz
još jednom
27
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
canım…çekiyor
(nefsi heffitni ala…)
delam…….mikhad
I feel like doing ...
j'ai envie de faire
mam ochotę to zrobić
želim
28
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
herşey yolunda
(kullu hayr)
hamechiz roobe rahe
everything is alright
tout va bien
wszystko jest w porządku
sve je u redu
29
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
kısa bir süre önce
(min vakt basit)
hand vaghte pish
a very short time ago
il y a peu de temps
bardzo niedawno
prije malo vremena
30
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
sakin ol
(varrag demmek)
aroom bash
take it easy, keep calm
relax
spokojnie
polako
31
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
yasak
(memnu’)
mamnoo
it's forbidden
c'est interdit
zabroniony
zabranjeno
32
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
biraz
(ba’de galilin)
yekam baad
very soon
très bientôt
wkrótce
Uskoro
33
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
şimdi
(elan)
alan
right now
maintenant
teraz
sada
34
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
arasıra
(ehyanen)
bazi vaghta
sometimes
quelquefois
czasami
ponekad
35
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
daima
(daimen)
daeman
always
toujours
zawsze
stalno
36
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
asla
(ebeden)
aslan
never
jamais
nigdy
nikada
37
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
arkada
(fil khalf)
poshte sar
it is at the back
À l'arrière
z tyłu
straga
38
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
geriye
(ilel khalf)
aghab
go back
retourne!
Wróć!
vrati se natrag
39
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
ileride
(fil emam)
dar ayande
forward, ahead
vers l'avant
naprzód
naprijed
40
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
aşağıda
(fi esfel)
dar payin
below, under
au dessous de
poniżej
ispod
41
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
… yapmayı isterim
(uhibbu en…)
mikhaham anjam bedam
I would like to do ...
je voudrais faire
chciałbym zrobić
želio bih to učiniti
42
başarılar dilerim
(kullu necaah)
movaffagh bashi
I wish you a lot of success
Je vous souhaite du succès
życzę wielu sukcesów
želim ti uspjeh
43
iyi  yolculuklar
(‘atamanaa lak rihlat saeida)
safare khoobi dashte bashi
enjoy your journey
Profitez de votre voyage
miłej podróży
uživajte u svom putovanju
44
kendine iyi bak
(neraak alaa hayr)
moraghebe khodet bash
take care of yourself
prenez soin de vous
Dbaj o siebie
čuvaj se
45
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
günaydın
(sabah alkhr)
sobh bekheir
good morning
bonjour
dzień dobry
dobro jutro
46
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
nasılsın?
(kayf halik?)
chetori, khobi?
How are you?
Ça va ?
jak się masz
kako si?
47
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
iyi akşamlar
(masa’ alkhyr)
shab khosh
good evening
Bonsoir
dobry wieczór
dobra večer
48
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
merhaba
(merhabaaan)
salam, dorood
hi, hello
salut
cześć
zdravo
49
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
benimle gelirmisin?
(hal tati mae?i)
ba man mıayi?
would you come with me?
voulez-vous venir avec moi?
poszedlbys ze mną
biste li pošli sa mnom
50
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
napıyorsun?
(madha tarealin?)
chi kar mikoni?
what are you doing?
Qu'est-ce que tu fais?
co robisz
što radiš
51
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
Arapça veya farsça konuşabiliyormusun?
(hal tatakalam earabiun ‘aw farisi?)
Arabi va ya farsi baladi?
Do you speak arabic or persian?
parlez-vous arabe ou persan?
mówisz po arabsku czy po persku?
govorite li arapski ili perzijski
52
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
Çok az biliyorum
(‘ana ‘aerif alqlyl jiddaan)
kheili kam baladam
just a little bit
juste un petit peu
tylko trochę
samo malo
53
Turkish
Arabian
Persian
English
French
Polish
Croatian
ülkemi çok özledim
(aiftaqad baladayun kathirana)
delam baraye keshvaram kheili tang shode
I miss my homeland
ma patrie me manque
tęsknię za moją ojczyzną
nedostaje mi moja domovina
54
This free e-book was created with
Ourboox.com

Create your own amazing e-book!
It's simple and free.

Start now

Ad Remove Ads [X]
Skip to content