A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com
This free e-book was created with

Create your own amazing e-book!
It's simple and free.

Start now



Artwork: Project Partners

  • Joined May 2021
  • Published Books 1
A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com








POESIA REUNIDA – (Nuno Júdice)



Confidences linger on the palate

like slow clouds in an autumn sky. I blow them

away, and allow only a vague mist

to cling to what you want to tell me; but

your lips whisper in my ear and it is you who

tells me which sky this is, and from where

the clouds covering it have travelled. Feelings,

emotions, passions stand between

each sentence. There are no other subjects

when we meet and you start talking to me,

as if the heart were the only

source of what we say.



– Group 7/Students: Ariana Amaral; Vasco Silva; Sofia Silva; Ana Santos / Teachers: Cristina Alves (seacrh) Adosinda Macedo (reading and interpretation), Marco Oliveira (áudio and vídeo), Sara Lopes (poster)

A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com


SONNETS AND POEMS – (Antero de Quental)



I dream I’m a knight who ventures forth

Through deserts, hot days, and pitch-black nights.

A defender of love, with all my might

I seek the enchanted palace of Fortune!


But I’m already faint with weariness,

My sword is broken, my armor smashed. . .

And then I suddenly see it, flashing

With pomp and lofty magnificence!


I bang on the doors and cry in distress:

“I’m the Vagabond, the Dispossessed.

Have pity and open up, golden doors!”


The golden doors open with a din. . .

But sadly all I find within

Is silence and darkness – nothing more!


Group 6/Students: Guilherme Coelho; Dinis Couto; Diogo Ferreira; Hugo Macedo / Teachers: Cristina Alves (seacrh) Adosinda Macedo (reading and interpretation), Marco Oliveira (áudio and vídeo), Sara Lopes (poster)

A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com


RIMAS  – (Luís Vaz de Camões)



a wound that aches yet isn’t felt,

an always discontent contentment,

a pain that rages without hurting,


a longing for nothing but to long,

a loneliness in the midst of people,

a never feeling pleased when pleased,

a passion that gains when lost in thought.


It’s being enslaved of your own free will;

it’s counting your defeat a victory;

it’s staying loyal to your killer.


But if it’s so self-contradictory,

how can Love, when Love chooses,

bring human hearts into sympathy?


5/Students: Ana Peneda; Ana Moreira; Gonçalo Cabral; Mário Lopes / Teachers: Cristina Alves (seacrh) Adosinda Macedo (Reading and interpretation), Marco Oliveira (áudio and vídeo), Sara Lopes (poster)


A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com





When I was still young before I left home

ready to travel around in the world

I already knew about the waves’ breaking

from the pages of all the books I’d read


When may rolled around everything was flowers

the morning turtledove flew here flew there

and to hear the dreamer just speak of life

was like it having actually happened


Everything took place in another life

and there was always a way out when needed

When was all this? Not even I can say


I know only that I had a child’s power

all things were close to me and everything

was possible I only had to want it



Group 4/Students: David Póvoa; Gonçalo Pinto; Catarina Alves; Mara Silva / Teachers: Cristina Alves (seacrh) Adosinda Macedo (reading and interpretation), Marco Oliveira (áudio and vídeo), Sara Lopes (poster)

A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com


 CHARNECA EM FLOR – (Florbela Espanca)



I want to love, to be lost in love!

To love just to love: Here… there…

This one, that one, another one,

Everyone! To love and not love anyone!


Remember? Forget? It’s all the same!…

Hold on or let go? Wrong? Or right?

Those who say they can love someone

Their whole life long are telling a lie!


There is in every life a Spring.

When it flowers, it must be sung.

The voice God gave us is for singing!


If I must come to ashes, dust,

Nothing, then let my night be a dawn

And let me be lost… to find myself…


Group 2/Students: Vitória Cerqueira; Francisco Oliveira; Matilde Machado / Teachers: Cristina Alves (search) Adosinda Macedo (reading and interpretation), Marco Oliveira (áudio and vídeo), Sara Lopes (poster)

A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com


COMO SE DESENHA UMA CASA – (Manuel António Pina)



Is this then a book,

this, how shall I say? murmur,

this face turned to the inside

of something dark that doesn’t yet exist,

that if touched

by a suddenly innocent hand

opens helplessly

like a mouth

speaking in our own voice?

Is this a book,

this kind of heart (our heart)

saying ‘I’ between we and us?


Group 3/Students: Pedro Aguiar; Rui; Pereira; Rafael Freitas; Miguel Oliveira / Teachers: Cristina Alves (seacrh) Adosinda Macedo (reading and interpretation), Marco Oliveira (áudio and vídeo), Sara Lopes (poster)

A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com


OBRA POETICA – (Sophia de Mello Breyner Andressen)




For her to have such a slender neck

For her wrists to bend like flower stems

For her eyes to be so clear and direct

Her back so straight

Her head so high

With such a natural glow on her forehead

It took successive generations of slaves

With stooping bodies and patient rough hands

Serving successive generations of princes

Still a bit coarse still a bit crude

Cruel greedy and conniving


It took an enormous squandering of life

For her to be

That lonely exiled aimless perfection



Group 1/Students: Luísa Silva; Daniela Morais; Dinis Amaro / Teachers: Cristina Alves (search) Adosinda Macedo (reading and interpretation), Marco Oliveira (áudio and vídeo), Sara Lopes (poster)


A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com








CARRY ON – (Rainbow Rowell)



Simon Snow,Tyrannus Basilton Grimm-Pitch


Simon Snow is the worst Chosen One who’s ever been chosen.That’s what his roommate Baz, says. And Baz might be evil and a vampire and acomplete git, but he’s probably right.
Half the time, Simon can’t even make his wand work, and the other half, he setssomething on fire. His mentor’s avoiding him, his girlfriend broke up with him, andthere’s a magic-eating monster running around wearing Simon’s fase. Baz would be having a field day with all this, if he were here –

it’s their last year at Watford School of Magicks, and Simon’s infuriating nemesis didn’t even bother to show up.


Most of the time hopelessness and desire would be the best way to describe what the main characters are feeling.


It’s probably, one of my (Rafa’s) favourite series of books of all time. This book inparticular (the first one); even after I’ve read it countless times, it still makes feel good each and every time.


Students: Noah Rocha / and Rafa Matos


A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com


KAFKA ON THE SHORE – (Haruki Murakami)


Audio File




Your protagonist Kafka discovers a song, “Kafka on the Shore,” and wonders if thewoman who wrote it knew what the lyrics meant. Another character says, “Not necessarily.

Symbolism and meaning are two separate things.” Since your novel andthe song share a title, how much does this statement say about the novel itself?

Do its symbols point to a larger meaning?
HM – I don’t know a whole lot about symbolism. There seems to me to be a potential danger in symbolism. I feel more comfortable with metaphors and similes. I don’t really
know what the lyrics of the song mean, or whether they even have any meaning in the first place. It might be much easier to understand if someone set the lyrics to music and sang it


Students:João Ribeiro, Ivan Rocha and Nádia Santos

A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com


THE CAPITAL – (Karl Marx)


Audio File




It is a book about a type of political/economical way of thinking, meaning those who donot approve it would dislike it and vice versa. The ideology of communism is a rather interesting subject as it is. It is an economical and political way of thinking which borrows the idea of sharing, equality between classes, but it has been extremely hard for it to succeed. The author is known as one of the first people to announce this ideology in some form of public way, which
would lead to what began the Russian revolution as Lenin strongly believed in the same ideology. As much as people have suffered in the hands of many communism parliaments,
many have forgotten how important they have been in many times, an example would be thehuge development from the tsar Russian times to the soviet era, where they went from having cavalry to leading the progress of military equipment technology.

The Capitalist transmits some anger, madness, at the same time seems like someone who would get easily ofended.
The Worker conveys some hope because of what they fight for, but also some disappointment because we know exploitation is happening and can’t control it.


Students: Beatriz Silva e Penélope Carvalho

A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com




Audio File




parrot,cat,an old man


The text tells the story of two very learned parrots, they are domestic and although they know lots of things, they don’t know the essential a parrot must know:
how to fly. They were raised by an old man who loved to raise parrots. Once they went up the tree, they met a wild bird who was mesmerized by them, but he knew the one thing they didn’t – how to fly. In the end a cat tries to eat them by climbing up the tree.


Students: Isabel Mendes
Marta Soares

A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com


POT WITH THE HOLE – (Prem Rawat)


Audio File:





The gardener, the pot with a hole and the pot without a hole

A pot has the job of carrying water every day to a beautiful garden.But when the gardener falls, the pot cracks and starts to leak.Then the pot thinks hehad become useless but then the gardener shows him that he in fact did much more
than he thounght and that he was useful in is own way.


The gardener is a calm wise man / The pot without a hole is just a jerk / and The pot
with a hole is afraid of what people with think about his defect.

Students: Afonso Saldanha, Daniel Martins and Bárbara Bragada

A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com


FAIRY ORIANA – (Elsa Galica)


Audio File:



Oriana The Fairy and her best friend a nefarious fish.


Main character is a fairy who was given the responsibility of ensuring the well-being of a forest and its inhabitants, the animals and plants. After a while, Oriana befriends a nefarious fish, and while contemplating her image reflected in the river, Oriana is mesmerized by the fish. Deceived by the words of this fish, Oriana ends up neglecting and abandoning the forest, with serious consequences for its denizens. Deprived of her powers as punishment for this failure, Oriana begins a journey of self-consciousness to repair the evils
caused by her omission.


Students: Arthur Augusto & Carolina Antunes


A STORY ANTHOLOGY by asude ornekler - Illustrated by Project Partners - Ourboox.com







        THE TORTOISE AND THE HARE – ( Aesop)


Hikayede ana karakterleri Tavşan ve Kaplumbağa’dır.  Tavşan kendine fazla güvenen bu yüzden de gereksiz kibre kapılıp kaplumbağaya tepeden bakan bir karakterdir. Kaplumbağa ise azimli ve sabırlı özelliğiyle önemli olanın çaba ve azim olduğunu anlatıyor bizlere.

Hikaye yorumu:

Gerçek hayatta da karşılaşabileceğimiz bir durumla hikayemiz son buldu. Tavşanın egosu ve kibri

ona çok güzel bir ders verdi.  Amacımız için azimle ve sabırla çalışırsak istediğimiz sonuca mutlaka ulaşırız. Önemli olan yetenekleri akıllıca kullanmak ve planlı çalışmak hiç kimseyi küçük görmemektir.


Hazırlayan: Mustafa O.



A FAITHFUL DOG – (Barbara Lowell)




Hikayede ana karakter köpek. En önemli özelliği ise sadakati. Canı pahasına küçük çocuğu kurtarmaya çalışması çok duygusal hissettirdi. Keşke böyle bir köpeğe sahip olabilseydim diye düşündüm. Neil ise ön yargılı davranarak köpeğe kötü davrandı. Hikayenin en kötü taradı buydu.


Hikaye yorumu:

Keşke Neil ve karısı önyargısız davranabilseydi. Hikayenin sonunda  çok üzüldüm. Hikayenin ana fikri önce olayı iyi anlamak olmalı. Yoksa üzücü olaylarla karşılaşabiliriz. Sonda çocuğun iyi olması ve köpeği tedavi etmeleri bir nebzede olsa insanın içini rahatlatıyor.



Hazırlayan: Abide D.




THE BROKEN HORSE – (Brandi Carlile)



Tina çok hassas ve duygusal bir çocuk. Oyuncak atıyla bağ kurmuş. Ailesinde onu anlayan kimsenin olmadığını düşünüyor.  Çocuklara özgü bir hayal gücüyle oyuncak atının acı çektiğini düşünüp üzülüyor.


Hikaye yorumu:

Keşke abisi daha hassas davransaydı ve Tina’nın duygularını anlayabilseydi. Hikayenin sonunda Tina daha mutlu olabilirdi.


Hazırlayan: Ceylin A.









UNHAPPINESS – (Franz Kafka)



Yalnız Adam: Büyük bir bekleyiş içinde ve tedirgin gibi gözüküyor. Bu karakter direkt olarak Franz Kafka’nın kendisini yansıtıyor. Çünkü yalnız.

Hayalet Çocuk: Başkarakterin gördüğü halüsinasyondur. Biraz kaba ve ukalaca konuşmaktadır. Büyük ihtimalle başkarakterin yani Franz Kafka’nın bilinçaltı ürünüdür.

Komşu: Başkarakterle arası pek iyi değildir. Onunla dalga geçmiştir ve hatta karakter ona gördüğü hayaleti anlatınca onu alaya almıştır.




Kafka öyle bir dile sahiptir ki en acınası karakterleri, en acınası ruh hâllerini, en acınası durumları ironik ve bir o kadar da absürt bir biçimde bize aktarır. Ve biz de en sonunda sezgisel olarak bir şeyler hissetsek de zihnimizde tam olarak çözümleyemeyiz o yazıyı. O yazılardan biri işte Mutsuzluk yahut diğer bir çevirisi ile Mutsuz Olmak. Franz Kafka’nın çözümlenmesinin zorluğu, onun anlatış biçiminden kaynaklanıyor. Fakat onun biyografisini enikonu inceledikten sonra hikâyelerin analizi tabii yapılabilir. Ama bu kadarla da kalmayıp entelektüel bir bakış açısıyla metni derinlikli bir şekilde inceleyebilirsiniz. İşte benim de amacım, bu yazıda, metni kendimce ve alabildiğine özgünce inceleyeceğim.

Kafka kendi ağzından anlatıyor bu yazıyı. Gerçekten kendi ruh hâlini iyi tasvir eden bir yazı. Zira hayatı yalnızlık içinde geçiyor. Bu yüzden “Odamda günlerdir yalnızım, ziyanı yok dünyada da yıllarca yalnız değil miydim?” gibi sözleri sık sık söylemiştir. Kafka bu hayalet kızın misafirliğini bekliyor olsa da ilkte pek memnun olmadığını, sonrasında ise sevinçten ne diyeceğini bilemediğini söylüyor. Burada birlikte bu kızın neyi tasvir ettiğini tartışalım biraz. Kızı beklediğini ve gelince çok mutlu olduğunu fakat neden geç geldiğini anlamadığını biliyoruz. Burada pozitif yönden bir söz konusu. Onun gelmesini istiyor, gelmesini bekliyor ve gelince de aralarında bir anlaşmazlık daha ilk vakitten çıkıyor. Kız, Kafka’ya kapıyı kapattığını söylese de Kafka anlamıyor ve hâlâ kapıyı kapatmaktan bahsediyor. Zaten halının üzerinde bir o yana bir bu yana gidip gelmesinden, volta atmasından ciddi bir bekleyiş içinde olduğu anlaşılıyor. Bu sanırsam Mutluluk beklentisi. Bu hayalet kızın mutluluk olduğundan bana şüphe ettiren tek şey Kafka’nın komşuyla konuşmasında hayaletlerden korkmadığını, onu görmesine sebep olan şeyden korktuğunu söylüyor. İşte burada da Mutluluk bahsi biraz değişiyor, işin boyutu farklılaşıyor. Ortada Yalnızlıktan doğma bir şey var ama nedir o? Yalnızlıktan doğma deliliktir belki. Tabii onun aynalara bağırmasına sebep olan, duvarlardan kapılar açılmasına sebep olan, hayaletler görmesine sebep olan şey delilik ise… Burada bence delilikten de çok ete kemiğe bürünmüş bir yalnızlık var. Ondan sonrasında ise ne geliyorsa geliyor. İşte bu yüzden kız da ebedi yalnızlıktan geliyor. Ve, evet, yalnızlığın sebep olduğu ne varsa bu yapboza uyuyor.


Hazırlayan:Sarp S.





A DARK BROWN DOG –  (Stephen Crane)



Baba: Köpeğe kötü davranıyor ve başkalarına acı çektirmeyi seviyor. Köpeği evde tutmak istemesinin sebebi de buydu. Karısını istismara uğrattı ve köpeği acı bir şekilde öldürdü.

Anne: Asi fakat istismara uğradı ve köpeği evde tutmak istememesine rağmen kocasının kararından sonra yapacak bir şeyi yoktu.

Ailedeki diğer kişiler: Ailede yaşlı kişiler de var ve köpeği taciz ettiler.

Çocuk: Köpeğe karşı davranışlarında tutarsızlık var.  Ailesine karşı onu korusa ve dostça yaklaşsa da bazen ona kötü davranıyor ve şiddet uyguluyor. Bu sebeple çocuğun çevresinden etkilendiğini söyleyebiliriz.

Köpek:  Her şeye rağmen çocuğa itaatkar. Ailedeki kişiler tarafından şiddet gördü ve istismar edildi. Acı bir şekilde baba tarafından öldürüldü.

Komşular: Olayları sessizce izliyorlar. Kimisi eğleniyor kimisi ise üzülmekle yetiniyor.


Hikaye İle İlgili Yorumum

Hikayedeki köpek Afrika asıllı Amerikalıları, çocuk ırksal bütünleşmeyi destekleyen Güneyli küçük kesimi, baba ırkçı Güneylileri, diğerleri ise geri kalan Güneyli nüfusu temsil ediyor.

Afrika asıllı Amerikalıların yaşadıkları anlatılmak istense de köpek olarak sembolize edilmesi tepki çekmiş. Bence de doğru olmamış.

Çocuk ne olursa olsun sahibine karşı sadık kaldı. Tacize ve şiddete uğradı. Acı bir ölümle karşılaşmış. Hikaye boyunca düşüncesiz zulüm karşımıza çıkıyor.

Baba bir alkolik ve tacizci. Çocuğun böyle bir babadan ve aileden etkilenmesi üzerine köpeğe şiddet uyguladığını fakat bir taraftan da onu korumaya çalıştığını görüyoruz.

Ama köpeğin umutları ve çocuğun koruması yetersiz kaldı. Baba, köpeği eğlenmek için öldürdü ve çocuk arkadaşının yasını tutmak için cesedine gitti.





THE STORY OF AN HOUR – (Kate Chopin)




Louise Mallard: Kocasının bir tren kazasında öldüğü bildirilen bir kadın. Louise haberi duyduğunda, artık özgür olduğu için gizliden gizliye mutludur. Yeni bir yaşam arzusuyla doludur ve kocasını sevmesine rağmen, yeni bulduğu bağımsızlığına daha çok değer verir. Ne de olsa hayatta olan kocası eve geldiğinde kalp krizi geçirir. Louise Mallard sevinçten ölmez, ölmüştür, çünkü o kadar şok olmuştur ki kocası yaşıyordur ve yeni kazandığı tüm özgürlüğü gözlerinin önünde yok olmuştur. Brently Mallard: Louise’in kocasıdır, sözde bir tren kazasında ölmüştür. Louise, Brently’yi nazik ve sevgi dolu bir adam olarak hatırlasa da, onunla evli olması da onu hayatında baskıcı bir faktör haline getirmiştir. Brently, eve bir tren kazası olduğundan habersiz gelmiştir. Josephine: Louise’in kız kardeşi. Brently Mallard’ın ölüm haberini Louis’e veren kişidir. Richards: Brently’nin arkadaşı. Gazete ofisinde tren kazasını ve Brently’nin ölümünü öğrenir ve Josephine, Louis’e haberi anlattığında oradadır. YORUM:The Story Of An Hour, özgürlüğü ilk kez gerçekten hisseden ve bu duyguyu doğru düzgün yaşayamadan vefat eden bir kadının kısa öyküsü. Kocasını her ne kadar sevse de genellikle kocası onun üstünde baskı kurmuş, kısıtlamış. Bayan Mallard kocasının öldüğünü ilk öğrendiği anda içini bir huzur kaplamış, omuzlarındaki yük kalkmış. Daha sonra bir anda içeri giren kocasını görüp ani bir kalp krizi sonucu vefat etmiş. Bu kadar kısa bir hikayede bu kadar fazla duygunun aynı anda anlatılması çok hoş bence. İnsann kendi içine doğru bakması, olaylar karşısında ne hissettiğinin farkına varabilmesinin önemi ima edilmiş gibi. Bayan Mallard kocasının yaşadığını gördüğü ilk an öyle bir şok geçirmiş ki, kalbi dayanamamış. Yıllar sonra ilk defa sahip olduğunu düşündüğü bu özgürlük bir anda ellerinden kayıp gitmiş.

Hazırlayan:Ece Ö.




ALYOSHA THE POT – (Leo Tolstoy)



Alyosha: Alyosha hikayemizin ana karakteri. Pozitifliği ile öne çıkan ana karakterimiz çocukluğunda süt dolu bir çanağı yere düşürüp kırdığı için “Çanak Alyosha” anlamına gelen “Alyosha The Pot” takma adını almıştır. Hizmetçi olarak çalıştığı evde ne olursa olsun pozitif kalan Alyosha aşçıya aşık olmuş ancak babası ve efendisi olan tüccarın izin vermemesi yüzünden evlenememiştir.

Ustinya: Alyosha ile aynı evde çalışan aşçıdır. Küçük yaşta yetim kalmış ve yaşlı bir kadın tarafından himaye altına alınmıştır. Sonrasında çalışması için şehre gönderilmiş ve tüccar’ın evinde çalışmaya başlamıştır.

Tüccar: Alyosha ve Ustinya’nın çalıştıkları evin sahibidir. Eşinin şikayeti üzerine Alyosha ve Ustinya’nın evlenmesine karşı çıkmıştır.

Tüccar’ın Karısı: Alyosha ile Ustinya‘nın evleneceğini öğrenmiş ve kocasından evlenmelerini engellemesini istemiştir. Neden olarak ise Ustinya hamile kalınca iş görmez hale gelecek olmasını göstermiştir.

Alyosha’nın Babası: Alyosha ve tüm kardeşlerini küçüklükten beri gerek kendi gerek başka evlerde çalıştıran ve kazandıkları parayı kuruşu kuruşuna alan zalim bir karakterdir. Alyosha’yı Ustinya ile evlenmekten vazgeçiren kişidir.

Hikaye Yorumu

Leo Tolstoy Alyosha The Pot hikayesinde vermek istediği duyguyu kısa ve öz şekilde okyucuya yansıtmıştır. En başlarda karakterlerin okuyucuya yansıtılmasındaki ustalık sonlara doğru duyguya girmenizi kolaylaştırmakla beraber bu birkaç sayfalık hikayenin sizde bir süre içinden çıkamadığınız bir iz bırakmasını sağlıyor. Alyosha’nın çeşitli zalimlik ve kabalıklara karşı hep pozitif olması ise sen başlarda size örnek bir davranış gibi gelse de okumaya devam ettikçe Alyosha adına üzlüp diğer karakterlere karşı içten içe bir nefret geliştirmenizi sağlıyor. Leo Tolstoy’un bu kısa ama anlamlı eseri okuyucuyu içine çekmenin  iyi örneklerinden biri olduğu için bu duyguyu yaşamak ve yaşatmak isteyen herkesin okuması gereken bir eser.


Hazırlayan:Yunus Efe A.






Jack: Zor bir çocukluk geçirmekte olan Jack annesinin de farklılıkları ve yaşadığı negatif durumlar nedeniyle dışlanmıştır ama malesef o bunun altından kalkamayarak toplumun ona dayattığın ön yargıya yenik düşmüştür. Annesini olduğu gibi kabul edip sevecek olgunluğa geldiği zaman ise malesef iş işten geçmir.

Jack in Annesi: Gerçekten fakir  bir ailede büyümüş çok zor çocukluk yılları geçirmesi gençlik yıllarında hizmetçi olarak çalışmasına ardından eş olarak satılmasına rağmen oğlunun iyiliğini isteyen düşünceli bir çinli kadındır. Gençlik yıllarında origami sanatını öğrenmiş

Jacin Babası: Katalogdan tanıştığı eşine çok iyi davranan Jacki seven bir bir insan.

Jackin Dedesi ve Anneannesi : Çamur yiyecek kadar  bir aile

Lahou:  Jackin origami köpeği

Mark : Gıcık ve kaba bir komşu cocuğu Jack adlı baş karakterimize karşı hiç hoş olmayan tavırlar takınıyor .




Bu hikaye kesinlikle okuduğum en hüzünlü ve anlamlı hikaye. Gerçekten çok başarılı bir şekilde kısa olmasına rağmen netçe ayrımcılık, dışkamak, aşağılama, kibir gibi negatif duyguların ne kadar kötü ve yanlış oldudğunu içerinde kağıt katlama sanatı olan origami Çin kültürü ve amerilkan aile yapısını bulundurarak açıklamıştır genelde hüzünlü hikaye film ve minimum sanat dallarında tercih etmediğim bir tür olmasına rağmen hem bilinçlendirdirdiği hem de okuma zevki çok yüksek olduğu için bu hikayeyi çok beğendim.

Hazırlayan :Umut Ali











William ,,Billy” Bones

Billy Bones este personajul principal din această poveste. Billy este fantoma care bântuie Manor Hall din anul 1910, când tabloul său a fost adus la această reședință. Supărat fiind, el cântă în fiecare seară cu lună plină în camera de muzică melodii despre mare, speriind astfel locuitorii de la Manor Hall. Acesta este un fost pirat încântător, cu păr negru și o pălărie mare de aceeași culoare, care își naviga fericit corabia pe cele șapte mari și cânta alături de prietenii săi.

Tom și Milly

Tom și Milly sunt nepoții unchiului Henry care vin în vizită la acesta, cu ocazia mutării lor într-o casă nouă.

Tom este un băiețel cu ochi albaștri și păr negru, iar sora sa, Milly este o fetiță frumușică cu păr blond. Copii fiind, aceștia nu ascultă de unchiul lor și încalcă regula impusă de bătrân. Neascultători și cu dorința de a afla cât mai multe, ei ajung să-l descopere și să se împrietenească cu Billy Bones. Ascultându-i povestea, ei decid să-l ajute pe pirat și doresc să ia tabloul la noua lor casă care se află în apropierea unei mări.

Unchiul Henry

Unchiul Henry este un bătrânel cu păr alb și sprâncene stufoase căruia nu-i plac adolescenții. Venirea întârziată a nepoților săi îl irită pe acesta, dându-le impresia copiilor că el este un om rău și trist. Deși susține că nu-i este frică de fantome, acesta ține închisă camera unde se afla tabloul piratului Billy Bones.

Ca în orice poveste, la final se trag concluzii, fel și fel. Din această povestioară, eu am înțeles cât este de important să nu judecăm oamenii pe baza unor cuvinte spuse de alte persoane. Deși nepoții nu-l cunoșteau pe unchiul Henry, aceștia nu-și doreau să rămână la el din cauza a ceea ce auziseră la bunica lor.

Pe de o alta parte, faptul că cei doi copii au încălcat regula impusă de unchiul lor reprezintă o altă învățătură desprinsă din poveste. Da, povestea s-a terminat cu bine, însă dacă totul avea o altă întorsătură? Faptul că cei doi nu au respectat vorba unchiului lor și au deschis camera de muzică denotă lipsă de respect față de bătrân. Aceștia puteau înțelege că bărbatul nu dorește să le împărtășească motivul interzicerii în acea cameră și puteau să se bucure de restul camerelor din imensa casa.

Prin urmare, eu consider că, deși Tom și Milly au facut, în final, un lucru draguț pentru Billy Bones, faptul că nu au respectat decizia unchiului lor este o acțiune greșită pe care nu trebuiau s-o facă.

Hazırlayan : Elena Guță











Roderick Usher:

Konağın sahibi ve Usher ailesindeki son erkektir. Roderick entelektüel ve kitap tutkunudur ve ikiz kız kardeşi Madeline hasta ve yatalaktır. Usher evinde çok uzun süre yalnız kalınca ve kardeşi de hasta olunca bir hastalığa yakalanmıştır ve duyuları çok hassaslaşmıştır. Hikâyede koskoca evin içinde yalnız kaldığı için ev ile bir bütün olmaya başladığını söyler arkadaşına. Kız kardeşinin de ölümüyle yıkılıyor ve stresten hastalığı ilerliyor. Daha sonra bir gece arkadaşı ile birlikte iken alt kattan sesler geliyor ve kız kardeşi odaya giriyor.

Madeline Usher:

Madeline, Usher’ın ikiz kız kardeşidir ve ölümcül bir hastalık olan katalepsiye yakalanmıştır.  Roderick’in çocukluk arkadaşı eve geldikten bir süre sonra ölüyor ve abisi ve arkadaşı onu gömüyor. Bir süre sonra uyanıyor ve mezarından çıkıp eve dönüyor.

İsimsiz anlatıcı:

Roderick’in en iyi çocukluk arkadaşı. Duygusal sıkıntıları sırasında Roderick’in temas kurduğu anlatıcı, Usher’in evi hakkında çok az şey biliyor ve uzun yıllardır konağı ziyaret eden ilk yabancı. Konağı ziyaret ettikten sonra arkadaşı Roderick’e çok üzülüyor ve evden biraz tırsıyor. Eve geldikten bir süre sonra Roderick’in kardeşi ölüyor ve onu evin altında bir mezara gömüyorlar. Daha sonra bir gece aşağıdan gelen sesler duyuyor ve arkadaşına söylemeye çalışıyor ama Roderick kötü durumda. Daha sonra kız kardeşinin aslında ölmediğini anlayınca evden kaçıyor.



Bu öyküde çok fazla betimleme olduğu için olay iyi bir biçimde anlaşılabiliyor. Anlatıcı uzun zamandır konuşmadığı çocukluk arkadaşı Roderick Usher’dan mektup alıyor ve ürpertici ve gizemli bir ev olan Usher evine gidiyor. Eve gidince arkadaşının bir süredir hasta olduğunu ve duyularının çok hassaslaştığını öğreniyor. Hikâyenin sonrasında Roderick ikiz kız kardeşinin ölüm döşeğinde olduğunu anlatıyor ve bir süre sonra da kardeşi ölüyor. Başta kardeşinin ölmesinin çok önemli bir olay yarattığını düşünmemiştim ama daha sonra Roderick ‘in hastalığı ilerliyor ve bir gece anlatıcı ile Roderick aşağıdan sesler duyuyorlar. Bir parçalanma sesi geliyor daha sonra merdivenlerde ayak sesleri ve daha sonra da kapı tıklatılıyor o sırada bu sesleri çıkaran kişin Roderick ’in ikiz kız kardeşi Madeline olduğunu anlıyorlar ve Anlatıcı evden kaçıyor. Bu hikâye çok aksiyonlu bir hikaye olmasa da hikaye karakterlerin duygularını ve durumlarını gayet iyi anlatıyor ve heyecanlı olmasa bile sürüklüyor ve sonunu merak ettiriyor.


Hazırlayan:Can A.








Jan Skiba: Jan ailesinin iyiliğini düşünen yoksul biri. 2 hayvan sahibi olmasından hayvansever biri olduğunu anlayabiliriz ve kendinin beğenmediği yerleri var.

Kot: Kot kendini köpek sanan bir kedi. Köpek olmadığını öğrendiğinde ise sinirlenip agresif yönünü gösterdi. Aynı zamanda unutkan çünkü aynaya bakmasına rağmen sonradan yine kendini köpek olarak düşünmeye devam etmiştir.

Burek: Burek ise kendini kedi sanan bir köpek. O da aynı şekilde gerçeği öğrendiğinde agresifleşti. Ayrıca ona da aynı nedenden dolayı unutkan diyebiliriz.

Marianna: Marianna kendini fiziksel olarak beğenmeyen ve buna çözüm bulmak isteyen biri. Ona da hayvansever demek mümkün.

3 Kız (Jan Skiba-Marianna): Bu üç kardeş de kendilerini beğenmiyen ve birbirlerini güzel olduklarına ikna etmeye çalışan kızlar.




Genel olarak hikayenin anlatmaya çalıştığı şeyi beğendim. Hikayenin bazı yerlerini abartılmış olarak düşünsem de ana fikir öğreticiydi. Başkalarına önerebileceğim okurken keyif veren, insanı sıkmayan, boyut olarak da gayet iyi olan bir hikayeydi. Karakterler hikayeye uygundu. Sonuç olarak severek okudum ve eğlendim.







UPHEAVEL – (Anton Çehov)



  1. Karakterler:
  2. Mashenka Pavletsky: Hikayedeki ana karakter Mashenka, eğitimini yeni bitirmiş genç bir mürebbiyedir. Mashenka çok gururludur, bu özelliği hikayenin temelini oluşturmuştur. Mürebbiyelik yaptığı evde evin hanımı broşunu kaybetmiş, bu sebeple herkesin odasını izinsiz didik didik arıyordur. Kendi odasının arandığını, ondan da şüphelendiğini gören Mashenka hiç böyle bir aşağılanmaya uğramamış, bu olay onu derinden sarsmıştır. Bunun üzerine evin efendisinin ısrarlarına aldırmayıp evi terk eder. Ayrıca Nikolay’ın (evin efendisi) “eğer sen gidersen bu evde hiç insan yüzü kalmayacak” demesi de Mashenka’nın diğerlerinden farklı bir kişiliği olduğunu gösteriyor.


  1. b. Madame Kushkin (Fedosya Vassilyevna): Fedosya hikayedeki evin hanımı, Nikolay’ın eşidir. Fedosya, anlaşılacağı üzere, çok paragöz ,düşüncesiz ve kibirli bir kadındır. Kaybettiği bir broş yüzünden hem evdekileri hem de kendini zor durumlara sokmuştur, hatta evdeki hizmetçi/çalışanların gururlarını ayaklar altına alacak kadar. Eşi de dahil olmak üzere evdekilere patronluk taslayıp onları sinirli kişiliğiyle korkutmuştur.


  1. Nikolay Sergeitch: Nikolay bu evin efendisi, Fedosya’nın eşidir. Kendisi asık suratlı, yalancı ve korkak bir eştir. Broşu kendi çalmasına rağmen olayı daha da abartır, suçunun ortaya çıkmasını istemez. Ne var ki Mashenka karşısında nazik ve samimidir. Suçunu evin içinde bilen tek kişi de odur.




  1. Öyküye Yorumum:

Bence bu öykü suç ve gururu çok iyi anlatmış. Mashenka çalıştığı şehirde yapayalnız, ailesinden ve sevdiklerinden uzakta olmasına rağmen odasının izinsiz bir şekilde aranması onu çaresiz bırakmış ve kendi içinde Fedosya’ya çok kızgın olmasına rağmen gururuna yenik düşüp tek çareyi orayı terk etmekte bulmuştur. Sinirini çıkaramamış, yaşadıklarına rağmen sakin kalabilmiştir. Bu öyküdeki Nikolay da önemli bir karakterdir. Kendisi tam anlamıyla yalancıdır ve korkusundan dolayı evdekilere, en çok da Mashenka’ya zarar vermiştir. Bana göre bu öyküyü anlamlı ve çekici kılan Mashenka’nın gururu ve Nikolay’ın korkusudur. Tabii ki bunlarda evin hanımı olan Fedosya’nın da etkisi büyüktür. Kadının gözünü para kör etmiştir, parayı kendi mutluluğunun üzerinde tutmuştur.


Hazırlayan:Zeynep A.



THE HAPPY PRINCE – (Oscar Wilde)




Mutlu Prens: Şehrin yüksekçe bir yerinde heykeli olan prens, halkını mutsuz görmek istemiyor. Onlara yardım etmek elinden geleni yapıyor. Hayattayken kendisi çok mutlu bir insanmış ve insanların da hep mutlu olmasını istiyor.

Kuş: Mutlu Prens, insanlara yardım etmeye çalışırken kendisi kımıldayamadığı için Kuş’tan yardım alıyor. Çok yardımsever ve fedakar bir karakter olan Kuş, Mutlu Prens’in isteklerini yerine getiriyor ve insanlara yardım ediyor.

Öyküye Yorumum:

Daha önce okuduğum ve oldukça bilinen bir öykü. Fedakarlıktan yoğun bir şekilde bahsediliyor ve aynı zamanda Mutlu Prens ile Kuş arasındaki bağın nasıl ilerlediği anlatılıyor. Daha önce tanışmamış iki karakterin insanlara yardım ederek dost olmaları; okuyucuya, yardım etmenin aslında ne kadar kaynaştırıcı olduğunu bir kez daha kanıtlıyor bu öyküyle. Mutlu Prens’in insanlara yardım etmek için kendi vücudundaki değerli taşları vermesi onun fedakarlığının bir göstergesi. Değinilen bir diğer nokta ise insanların değişebildiği. Mutlu Prens eskiden çok mutlu biriyken hikayede çok mutsuz ve diğer insanlar için ağlayıp üzülüyor. Oysa o yaşarken mutsuzluk diye bir şeyi hiç tatmamış bir insan.  Elimizde olmayan sebeplerden dolayı değişebileceğimiz gerçeği yine Mutlu Prens aracılığıyla okuyucuya aktarılıyor. Sonuç olarak, her yaştan insana hitap edebilecek bir kısa öykü olduğunu düşünüyorum ve başka okurlara da tavsiye ediyorum.


Hazırlayan:Deniz İpek Ç.



A SECRET FOR TWO – (Quentin Reynolds)



Pierre Dupin: Pierre hikayenin baş karakteri olan, nazik, iyi yürekli bir insandır. 30 yıldan beri evlere at arabası ile süt taşır. 15 yıldan beri süt taşıma işini beyaz bir at ve sonradan en yakın arkadaşı olan Joseph ile yapar. Pierre’nin çok kuvvetli bir hafızası vardır ve Joseph de yolları çok iyi bilir böylece mükemmel bir ikili olurlar. Pierre Joseph’e çok sadıktır ve onla beraber aynı anda emekli olacağını ayrıca Joseph öldüğü zaman yeni bir at almayacağını söyler. Hikayenin sonunda da öğreneceğimiz gibi Joseph ile Pierre aralarında büyük bir sır saklarlar.

Joseph: Joseph beyaz kürkleri olan büyük bir attır. Pierre’nin de dediği gibi Joseph nazik, kibar ve sadık bir attır ve bu yüzden ismini Joseph koymuştur. Joseph çok akıllı bir attır ve yolları 1 yıl içinde Pierre kadar ezberlemiştir.

Jacques: Jacques ahırın uşağıdır ve Pierre’yi iyi tanır. Jacques iyi bir dosttur çünkü çoğu sürücünün yapması gereken müşterilerden parayı toplama görevinden Pierre’yi maruz görür. Jacques, Joseph ve Pierre’nin sadık dostluğuna hayrandır ve ikisinin bir sır sakladıklarını düşünür ve bu sırı da hikayenin sonunda öğrenir.


Hikaye üzerine yorum:

“A Secret for Two” hikayesi dostluk ve sadık olmak hakkında güzel mesaj veren bir hikaye. Joseph ve Pierre’nin dostluğu ve birbirlerine olan sadakatleri çok güzel anlatılmış. Hikayede ayrıca Pierre’nin kör olmasına rağmen Joseph ile olan mükemmel uyumları dostluk adına gösterilen bir gösterge daha. Ben bu hikayeyi dostluk ve sadakat adına verdiği mesajlar için çok beğendim.



Hazırlayan:Efehan M.













Çocuk: Hasta yatağında yatan annesinin buz gibi olması ve ona dokunmasına rağmen uyanmaması -yani çocuk durumun farkında değil aslında ama ölmüş olması-, havanın soğuk olması, çocuğun yiyecek bir kırıntı bile bulamaması gibi yaşadığı sıkıntılar çocuğun üzgün ve korkmuş olmasına sebebiyet vermiş. Ancak buna rağmen küçük şeylerle mutlu olabilen biri, pencereden baktığında o oyuncak bebekleri görünce ve onları düşününce sevinmesi gibi. Ama yaşadıklarının zor olması ve küçük şeylerin onu az da olsa mutlu edebilmesi aslında çocuğun hala daha içindeki o mutlu kişiyi öldürmediğini gösteriyor.


Kilerdeki yaşlı kadın: Çocuk yanına yaklaşmasın diye takındığı sert ve kaba tavır, terkedilmiş olması ve bir zamanlar çocuk hemşiresi olduğu da göz önünde bulundurulursa yaşlı kadın çok muhtemel ki geçmişini anımsamak istemiyor. Bu sebeptendir ki huysuz davranıyor çocuğa ki, geçmişteki mutlu ve yalnız olmadığı günleri anımsayıp acı çekmesin.


Jesus: Hikâyede karşımıza çocukları çok seven ve onlara iyi davranan biri olarak çıkıyor. Çünkü ağacın etrafında başrol çocuğun dışında tonlarca çocuk var ve hepsi de çok mutlu, üstelik ondan çok iyi bahsediyorlar.


Hikâyenin Yorumu: Bu hikâyede aslında çocuğun yaşadıkları üzerinden toplumun ve bireylerin davranışları ve değişimlerini izleyebiliyoruz. Mesela hikâyenin ortalarına doğru, çocuk partiye girmek istediği zaman küçücük çocuğa verilen o tepkiden insanların duygusuzlaştığını ve kendilerinden küçük (seviye anlamında, çünkü çocuğun parası yoktu ve bu da üstündekilerden ve görünüşünden muhtemelen anlaşılıyordu) gördükleri insanlara pek düzgün davranmadıklarını görüyoruz. Bir bağlamda Dostoyevski, yaşadığı dönem şartlarını bize çocuğun bakış açısıyla aktarmış oluyor.


Hazırlayan:Zeynep Ç.



THE DEAD – (Guy De Maupassant)



  • Hikâye, eşini kaybettikten sonra yalnız kalan ve kimsesi olmayan bir adamın ağzından anlatılıyor. Öldükten sonra eşi ile ilgili hayal kırıcı bir gerçeği öğrenmesine rağmen onu hala güzel bir şekilde hatırlaması kendisini aldattığını bilmesine rağmen ona hala bağlı kalması ve özlemesi eşine olan aşkının gerçek ve derin olduğunu gösterir.
Anlatıcının eşi:
  • Sevgilisi onu her ne kadar çok ve koşulsuz sevse de, o yağmurlu bir günde eşini aldatmak için çıkıp hastalanıyor ve buradan da onun sadık ve dürüst bir kişi olmadığını çıkartabiliriz.


Hikâye Hakkında Yorum:


Hikâyenin temelde anlatmak istediği mesaj “gerçekler ve doğrular”dır. Mezarlıkta tüm ölülerin gece mezar taşlarındaki kendileri hakkında yazılan o ‘yalanları’ değiştirmesi hiçbir şeyin veya hiç kimsenin göründüğü kadar masum ve iyi olmadığını gösterir. Hikâyede de anlatıldığı gibi “Gerçek, yeryüzünde herkesin görmezden geldiği veya görmezden geliyormuş gibi yaptığı korkunç ve kutsal gerçekler.” sözünden de anlaşılabileceği üzere insanlar gerçekleri görmek istemez veya görmek istedikleri şekilde görürler ama ‘gerçekler’ sizin peşinizi asla bırakmaz.


Hikayede verilmek istenen mesajı, konusunu ve genel olarak anlatım tarzının güzel ve öğretici olduğunu düşünüyorum.





THE BET – (Rachel Van Dyken)




Banker: Zamanından kendinden fazlaca emin ve zenginliğine güvenen bir adamdır. Riske atılmaktan çekinmemektedir, bunu da çok hızlıca iki milyon dolar önermesi ve hikayenin içine doğru parasını yatırımda kaybettiğini öğrenmemizden anlayabiliriz. Hayat felsefesi basit olan bir insandır, parayı çoğu farklı detayın önünde tutar. Onuru yüksektir ve birinin ondan daha zengin olmasına dayanamaz. Sırf bunun için cinayeti bile göz önünde bulundurmuştur.

Avukat: 15 yıllık izolasyon süreciden önce paraya aç ve iddiacı bir insandır. Fakat bu 15 yıl içerisinde bilginin nimetlerinden haberdar olup kendisini yükseltmiştir. Dinle ilgilenmiş, kendini insani ilimlere adamıştır. Sürecin sonuna doğru ise bir sonuca varmış, insan ürünlerinin insanın ötesinde olduğu çıkarımına varmıştır. Kendini üstün gören ama bir o kadar da alçakgönüllü bir insandır. Rasyonel olduğu da dini bir kitabı okumak için bir yıl harcamasından ve kısa bir sürede birçok dilde uzmanlaşmasından çıkarılabilir. Sabırlı bir insandır aynı zamanda. 15 yıl boyunca hiçbir insanla iletişime geçmemiştir. Bu da belirli bir noktada anti-sosyalleştiğini göstermektedir.

Bekçi: Hikayenin sadece sonuna doğru ortaya çıksa da, pek sorumlu olmadığını ve işi konusunda endişeli olduğu çıkarımlarını yapabiliriz. Sona doğru koşturarak gelmesi ve endişeli olması çok dikkatli olmadığını göstermektedir.


Hikaye analizi: Hikaye bir buluşmada başlamaktadır. Bir grup üst seviye insan, idamın mı yoksa müebbet hapsin mi daha insancıl olduğunu tartışırlarken bir banker ile bir avukat arasında sıkı bir iddia gerçekleşir. İddiaya göre avukat 15 yıl boyunca bir hücrede iletişimsiz olarak yaşayacaktır. Sözü geçen ortam çok sıkı bir şekilde bankerin köşkünde oluşturulur. Bu uzun ve zorlu süreç içerisinde ilk önce müziğe yönelen avukat, yavaş yavaş roman okumaya başlamıştır. Bu ilgisini daha bilimsel yazılara odaklayan avukat, zamanla diller öğrenmiş, dini konularda bilgi sahibi olmuş ve kendine yeni ufuklar açmıştır. Sürenin sonuna doğru bankerin elindeki para riskli yatırımlar yüzünden tükenmiş, geriye çok az mülkü kalmıştır. İddiaya koyduğu iki milyon doları vermemek adına avukatı öldürmeyi planlamış ve odasına kadar gelmiştir. Odada gördüğü avukat, 15 yıl önce iddiaya girdiği adamdan çok farklıdır. Resmen insan vücudunun sınırlarının ötesine geçmiş, üstün bir varlık olmuştur. Bunun yanında bankere bir not bırakmıştır. Bu notta 15 yılda öğrendiği her şeyi içermiş ve artık insani zevk ögelerinin kendisine etki etmediğini fark etmiştir. Parasını kaybetmeyi bekleyen banker ise aslında yıllar boyu para kovalayarak kendine verilmiş hayatı kaybettiğini fark edip bu adamın yanında ne kadar zayıf olduğunu fark etmiştir. Sonraki gün süresi bitmesine 5 dakika kala avukat hücresinden çıkar. Banker ise avukatın yazdığı mektubu alır ve bir kasaya yerleştirir. Aslında bu onun yenilgisinin mührüdür.

Hazırlayan: Ömer Eren Y.



DESIREE’S BABY – (Kate Chopin)



Armand: Armand, Aubigny ailesinin acımasız yöneticisi. Kölelerine ve hizmetçilerine kötü davranırdı. Desiree’ye diğer Aubignylerin aşık olduğu gibi ilk görüşte aşık oldu. Bebeklerinin siyahi olduğunu fark ettiğinde Desiree’ye olan aşkı bitti ve onu ve oğlunu evden gönderdi. Daha sonra Desiree’den kalan eşyaları yakarken annesinin babasına yazdığı bir mektubu gördü ve bu siyahi olanın kendisi olduğunu öğrendi.


Bebek: Bebek, Desiree ve Armand’ın çocuğu. Hikayenin çatışması bebeğin siyahi oluşundan çıktı. Siyahi bir çocuğa sahip olduğu için utanan Armand tarafından annesi ile birlikte evden kovuldu.


Desiree: Bebekken Mösyö Valmondé tarafından bir taş sütunun gölgesinde terk edilmiş halde bulundu. Valmondélerin çocuğu olarak büyüdü ve Armand ile evlendi. Bir erkek bebeği oldu, çocuğun siyahi olduğu fark edildi. Armand bunun Desiree’nin genlerinden kaynaklandığını düşünüp onu ve oğlunu evden kovdu. Kovulan Desiree, Bayou’da ölümüne yürür.


Madam Valmondé: Kocası terk edilmiş bir bebeği evlat edinen çocuksuz bir kadın. Madam Valmondé Desiree’yi kendi çocuğu gibi büyüttü. Hikaye, Madam Valmondé’nin Désirée’yi ziyaretiyle başlar.

Hikaye Analizim

Kate Chopin’in bu hikayesinde işlenen ana konu ırkçılıktır. Hikayede önce Desiree’nin ırkının belirsizliğinden dolayı evliliğe endişeyle bakıldığını, siyahilerin köle olarak kullanıldığını ve daha sonralarda da bebeğin beyaz olmadığının fark edilmesiyle Desiree ve bebeğin evden atıldığını görüyoruz. Irkçılığı yapan taraf yalnızca Armand değil, siyahi olduğu iddia edilen Desiree de kendisinin beyaz olmadığını sanıp ölmesi gerektiğini düşünüyor ve çocuğuyla birlikte ölüme yürümesinin sebebi de siyahilerin ölmeye layık olduğu düşüncesine sahip olması. Ancak hikayenin sonunda öğreniyoruz ki aslında Armand’ın ırkçılığı kendisine yönelik bir ırkçılık. Artık Armand beyaz olmadığını bilmesine rağmen bunu kimseyle paylaşamayacak ve eskisi kadar özgür yasayamayacaktır. Kölelik yapması gerekmeyecek olsa da bir daha çocuk sahibi olamayacak çünkü eğer bu çocuk da siyah tenli doğarsa Armand’ın sırrı ortaya çıkacak. Bu hikayede sosyal ayrımcılığın ne kadar anlamsız bir düzende işlediğini ve ırkçılığın insanların hayatları üzerindeki etkisini gözlemleyebiliyoruz. Ölüme mahkum edilen bebeğin ırkçılığın masum bir kurbanıdır. Babası onu reddeder ve annesi muhtemelen onu zalimce öldürmüştür.  Bence Kate Chopin Desiree’nin Bebeği eseriyle bu zulmü hikayesinin odak noktası haline getirerek, karma ırktan bir çocuğun toplumdan dışlanmasının ve bir canı yokmuş gibi umursamazca davranılmasının anlamsızlığını gösteriyor.


Hazırlayan: Hazal S.






Prens Prospero: Bir prenstir. Kırmızı ölümden korkmaz ve hayatını sonuna kadar yaşamayı sever. Halkının iyiliğini düşünmez, halkın yarısından fazlası ölürken partiler verir.


Yorum: Karamsar bir hikâye, orta ve yeni çağ prenslerini çok güzel anlatıyor. Halk kıvranırken Prens Prospero’nun onları umursamaması üzücü olsa da gerçekçi. Odaların neden garip bir şekilde yapıldığını ve son odanın kırmızı ölümü temsil etmesi insanı düşündürüyor, acaba Prens Prospero olacakları biliyor muydu? Hatta belki bunu o mu planlamıştı? Gerçekten gizemli ve güzel bir hikâye.


Hazırlayan:Esat I.











Carter Druse: Hikayenin kahramanı, evlerinden birkaç kilometre uzakta Grafton, Virginia’ya gelen Birlik alayına katılmaya karar veren zengin bir ailenin  tek çocuğu. Onun Birlik alayına katılması vatana ihanet olarak görülür babası tarafından. Birlik memurları, Carter’ı uzaktaki bir karakola nöbetçi olarak atarlar, çünkü bölgeyi iyi tanımaktadır.  Druse, görev başında uyuyarak onlara ihanet eder.

Carter’ın Babası : Batı Virginia’da, zengin bir toprak sahibidir. Tek oğlunun Birliğe katılacağını duyunca buna ses çıkarmaz. Görevinizse bunu yapın der. Savaş sonunda ikisi de sağ kalırsa oğluyla konuşmaya söz verir.  Baba içine kapanıktır, görevine  ve aileye bağlıdır

Carter’ın Annesi: Hikayede hiç görünmese de onun birkaç haftalık ömrü olduğu vurgulanır. Druse, annesine veda etmeden Birliğe katılır.

Görevli: Druse’nin babasının, bir hayalet gibi uçuyormuş gibi görünen, dikey bir uçurumun üzerinden düştüğünü gören tek tanık.

Melek : Druse’u nöbetçi uykusundan uyandıran görünmeyen gü,.


Hikaye Yorumu

Hikayenin ana karakteri Carter Druse, ailesine ve Virginia eyaletine karşı çıkarak  iç savaşta Birlik ordusuna katılır. Burda babası Carter’a görev duygusu ile hareket etmesini söyler.  Bu hikayede özellikle vatana ihanet vurgulanırken, aslında ebeveynleri hayal kırıklığına uğratmak da vurgulanmıştır. Carter, görev başındayken kendi babasını öldürmüştür. Burada çok acı verse de askerin görevini uyguladığı görülür. Druse, gizemli, heykelsi bir atlıya tanık olmak için tam  zamanında meleksel bir güç tarafından uyandırılır. Druse’nin eli tüfeğinin üzerinde ateş etmeye hazırdır, tereddüt ettikten sonra Birliğin konumunu korumak için Konfederasyon atlı casusunu öldürmenin görevi olduğuna karar verir. Hikayede ayrıca incilden referanslar yer almaktadır. Hikaye baba-oğul, vatana ihanet, iç savaşın getirdiği, psikolojik durumları açığa çıkarmıstır.


Hazırlayan: Kayra A.









Bob: 20 yıl öncesinde arkadaşıyla verdiği sözünü tutan sadık bir dost olmasına rağmen arkadaşıyla ilk zamanları ve 20 yıl sonraki hali arasında büyük bir değişim söz konusu.20 sene önce  hayatının gidişatını belirlemek için iyi kalpli bir adam olarak Batıya gidiyor ancak bu uzun sürede masumiyetini kaybediyor. Her ne kadar arkadaşına sadık bir adam olsa bile batı’da yaptığı illegal işler yüzünden Şikago polisinin arananlar listesine girmiş.

Jimmy: 20 sene önce arkadaşının yolunu bulması için gideceği uzun yolculuğa saygıyla yaklaşan ama ideallerine ve yaşadığı yere bağlı bir adam.En yakın arkadaşının yanında gitmektense ait olduğunu düşündüğü yerde kalmayı tercih ediyor.Arkadaşı Bob gibi sadık olan bu adan 20 sene sonraki buluşma mekanlarına geliyor ancak arkadaşının arananlar listesinde olduğunu anlayınca ideallerini ön planda tutarak polise teslim olmasını sağlıyor.



Hikaye Hakkında


Hepimiz masum ve hatasız doğarız. Hayatın yanımıza ekledikleriyle de iyi veya kötü olarak şekilleniriz.Hayat her zaman yenilenme ve değişim içinde olduğu için bu değişimlerden karakter olarak etkilenir ve şekillenir,büyürüz. 20 yıl önce en yakın arkadaş olan iki kişi Bob ve Jimmy. Bob hayata erkenden atılıp batı’ya gitme kararı alıyor. Batı’da verdiği kararlar ve yaptığı işler iyi kalpli Bob’un değişmesine sebep oluyor. İyi kalpli genç adam yıllar boyunca verdiği kararlarla kötü ve polislerin arananlar listesindeki kişiye dönüşüyor.

Hikaye hayatta iyi ve kötünün olduğunu,masumiyetimizi ve iyiliğimizi korumak için buna uygun kararlar vermemiz gerektiğini,doğru olduğuna inandığımız ideallerin arkasında durmamız gerektiğini öğütlüyor.Konu en yakın arkadaşımız olsa bile….


Hazırlayan:Dicle C






O Shihi: Yedo şehrinin yedi en güzel kızından biri. Henüz 15 yaşında bir kız çocuğu. Evlerinde çıkan yangın sonucu kalmak zorunda kaldıkları bir tapınakta bir oğlana aşık oluyor. Eve geri dönme zamanı geldiğinde ise çok üzülüyor. Gizli sevgilisinden ayrılmak istemiyor. Ağlarken aklına gelen bir kararla kendi evini yakıyor. Sevgilisine tekrar kavuşabileceğini sanıyor. Ancak yaptığı davranış sonucu mahkeme idam edilmesine karar veriyor. Son sözleri ise bunu aşk için yaptığı oluyor. Genç yaşta aşkın büyüsüne kapılmış ve bu yüzden sağlıklı kararlar veremeyen bir kız olduğunu görüyoruz.

Rahip Yardımcısı: O Shihi’nin tapınakta şarkı söylediğini duyup ona aşık oluyor ve gizli gizli buluşarak sevgili oluyorlar. Sevgilisi yanından ayrılmak zorunda kalınca tanrıların onları cezalandırdığını çünkü çok genç olduklarını düşünüyor. Dindar ama genç yaşta olduğu için kolay aşık olabilen saf bir karakter olduğunu görüyoruz.


Hikaye Hakkında


Bu hikayede daha çok küçük olan iki çocuğun aşkının üzücü sonu anlatılıyor. O Shihi aşkı için yaptığı davranış sonucunda ölmek zorunda kalıyor ve bir daha ne sevgilisini ne de bir başkasını göremiyor. Bazen tek çıkış yolu olarak gördüğümüz şeyler aslında doğru yol olmayabilir ve fevri kararlar vermek bizi çoğu zaman kötü etkiler. Büyük kararlar vermeden önce düşünmemiz gerekir. Ayrıca O Shihi’nin daha küçük bir çocuk olduğunu da biliyoruz. Bazen vereceğimiz kararlarda bizden daha çok şey bilen kişilerin fikirlerini almak işimize yarayabilir. Çünkü bizim bakmadığımız açılardan da bakarak doğru yolu bulmamıza yardımcı olacaklardır.

Hazırlayan: Ayşe G.



THE STORY OF AN HOUR – (Kate Chopin)



Louise Mallard: Hikayenin baş kahramanı, genel olarak kocası Mr. Mallardın ölümünü öğrenmesiyle hikayeye giriş yapıyoruz. Bize kara bir yas haberinin aslında nasıl özgürlük ve ferahlık getirebileceğini gösteren bir karakter. Kocasını sevip sevmemesinden çok ona koyduğu kalın sınır çizgileriyle ilgileniyor gibi görünüyor. Hikayeye Louise’in yas haberi ile giriş yaptığımız gibi ironisine “söylenen öldürücü sevinç”ten ölmesiyle de çıkış yapıyoruz.

Josephine: Louise’e, hikayenin tam ortasında yer alan Brently Mallard’ın ölüm haberini veren kişi. Kendisi Louise’in kız kardeşi ve anlaşılan kardeşinin kocası ve evliliği hakkında doğru kanılara varamamış. Kardeşinin bu haberi almasıyla ve bir tabii kalp rahatsızlığının da etkisiyle bitap düşeceğini düşünüyor. Olabildiğince sakin, kitaptaki ifadelerle ise “kırık cümleler ile” haberi ona iletmeye çalışıyor.

Richards: Richards Brently Mallard’ın yakın bir arkadaşı ve tren kazasında ölen kişilerin isimlerinin bulunduğu listenin gazete binasına ulaştığı sırada orada bulunan kişi. Listede Brently Malard’ın ismini görüyor ve olabildiğince hızlı bir şekilde haberi Louise’e yetiştirmeye gidiyor.

Brently Mallard: Tren kazasının gerçekleştiği yer ile ve peron ile hiç alakası olmamasına rağmen öldüğü sanılıyor. Hikayenin son paragraflarında eve geliyor ve karısının ölümüne sebebiyet veriyor.


Hikaye yorumum:

Hikaye Brently Malard’ın ölüm haberinin Louise’e ulaştırılması, Richards’ın bu konu hakkındaki çabalarıyla başlıyor. Louise’in beklenmedik bir tepkiyle haykırışı, ağlaması, dövünmesi ve sonrasında odasına yalnız bir şekilde çıkmasıyla devam ediyor. Zannımca başta yıllarını geçirdiği adamın kaybı onu biraz sarsıyor ve üzüyor. Üzmediğini ve etkilenmediğini söylemek çok yanlış olur ancak sonrasında hissettiği o feminist özgürlükçü hislere dönüşü çok da uzun sürmüyor. Kocasının kızgın bakan yüzünü hatırlamak ve bir daha onu görmeyeceğini düşünmek onu mutlu ediyor diyebiliriz. Onu bazen sevip bazen sevmemesiyle dahi ilgilenmiyor ki zaten bu önemli bir detay değil. Kocasının çizdiği kalın fontlu duvarları ondan kurtulunca fark ediyor. Aslında ilgilendiği kısım tam da burası. Hayatının en özgür ve anlamlı, aynı zamanda suçluluk düşüncesiyle ruhunun kemirildiği anlarını yaşıyor. Tüm bunları aynı anda tatmak onu tatlı rüzgarlardan dahi daha fazla şevk ve mutluluk veriyor. Bütün bu düşünceleri kardeşi Josephine’in kendisine zarar vereceğini düşündüğünden dolayı endişeli çıkan sesiyle bölünüyor. Louise, Josephine’in yanına dönüyor, zafer tanrıçası edasıyla, bir zafer kazanmış edasıyla “kara” haberi aldığı salona dönüyor. Bu tavırları Richards ve Josephine’e yabancı gelse de kalp sorunları nedeniyle rahatsızlanmaması daha da önemli bir detay olarak karşımıza çıkıyor. Hikayenin sonlarına doğru evin dış kapısı anahtarla açılıyor ve içeri hiçbir şeyden haberi olmayan Brently giriyor. Richards ani bir tepkiyle zafer sevinci buram buram belli olan Louise ve bulundukları durumdan hiçbir şey anlamayan Brently arasında siper oluyor. Ancak işin işten geçmişliği durumu tam da bu an için söylenmiş olacak ki çoktan kocasının ölmeyen bedenini gören Louise hayallerinin ve sevincinin yitirilişliğiyle hayatını oracıkta kaybediyor. Doktorların sonrasında söylediği ölüm nedeni “Kalp rahatsızlığı nedeniyle öldüren sevinç” bize hikayenin ana ironisini ve fikrini sunuyor. Louise 1 saat içinde hayatının en mutlu ve özgür anlarını yaşarken o aynı saat içinde bunların elinden geri almasını izlemeye dayanamıyor anlayacağınız. Açıkçası ben öldüren sevinç teriminin burası için oldukça uygun olduğunu düşünüyorum. Hikayenin trajikliğini çok iyi bir biçimde yansıtıyor.

Hazırlayan:Emine S.








Soapy: Evsizdir ve Madison Square’de bir bankta yaşamaktadır. İyi niyetli bir adamdır. Günleri boş ve anlamsız planlar yapmakla geçmektedir. Kışları soğuktan korunmak için hırsızlık, taş atma yemek yiyip parasını ödememe gibi küçük ve zararsız suçlar işleyerek 3 aylığına hapse girer. Orada yemeği, arkadaşları ve soğuktan korunabileceği bir yere sahip olur.



Öyküye Olan Yorumlarım:

Hikaye Madison Square’de New York’ta kışla başlar. Soapy soğuktan korunmak için 3 aylığına hapse girmek ister ve bunun için planlar yapar. Pahalı bir restorana girip yemeğı ödemezse garson polisi çağırır mantığıyla restorana girmeye çalışır ama onu içeri almazlar. 6th Avenue’de bir dükkana taş atar ve suçu üstlenmek için polisi bekler ama polis başkasını tutuklar. Bir kadına rahatsız olup polise şikayet etmesi için asılır ancak kadın polise şikayet etmez. Yüksek sesle anlamsız sesler çıkartır ama polis onu tutuklamaz. Bir adamın pahalı şemsiyesini çalmaya çalışır ama adam bazı nedenlerden dolayı onu şikayet etmez. Soapy elinden gelen her şeyi yapmasına rağmen bir türlü kendini tutuklatmayı başaramaz. Madison Square’deki bankına dönerken yolda kilise görür. Kiliseye bakarken hayatıyla ilgili düşüncelere dalar. Eski güzel günlerini hatırlar, şimdiki boş ve anlamsız günlerini düşünür. Geleceğe dair hayaller kurar. Hayatını değiştirmeye ve iş bulmaya karar verir. Ancak Soapy kiliseye bakıp düşüncelerine dalmışken bir polis gelir, onu tutuklar ve 3 aylığına onu hapse yollar.


Hazırlayan: Işık Devrim T





DEĞİRMEN – (Sabahattin Ali)



Hikaye bir anlatıcının adaşına anlattığı hikaye aslında. Anlatıcı aynı zamanda çingenelerin lideri,
zamanında yaşadığı bir olayı, çingenelerden birinin, Atmaca’nın Değirmencinin kızına olan aşkını
anlatıyor. Bu olaydan çok etkilenmiş, yıllar sonra bile unutamadığını söylüyor. Unutulacak bir olay da
değil zaten.
Atmaca olayın başkahramanı, çingenelerden birisi. Ancak öyle normal bir çingene değil, eğitimli, genç ve
yakışıklı. Klarnet çalıyor ve müzik bilgisi var. Okumuş olduğundan konakladıkları değirmenin çevresindeki
köylerdeki asilzadeler ona diğer çingenelerden farklı davranıyorlar. Onu düğünlerde klarnet çalsın diye
çağırıyorlar, hatta kızlarıyla evlensin diye bile çağıranlar var.
-Değirmencinin Kızı
Atmaca’nın aşık olduğu kız. Küçükken sağ kolunu yaşadıkları değirmene kaptırmış, bu yüzden bir kolu
yok. Çok güzel bir kız ancak engeli yüzünden yaşıtları arasına, hatta kimsenin arasına karışamıyor.
Engeliyle barışamamış.
Hikayeyle İlgili Düşüncelerim:
Bu hikaye bana göre en güzel aşk hikayesidir. Geçmişte birçok aşk romanı okumama karşın, onlardan
oldukça kısa olan bu hikaye beni kat kat etkiledi. Atmaca’nın sırf aşkı için sağ kolundan vazgeçebilmesi,
sırf aşık olduğu kız kendisiyle barışabilsin, kendisini Atmaca’ya yakıştıramamayı, kendini cezalandırmayı
bıraksın diye bunu gözünü kırpmadan yapması gerçekten ilk okuduğumda beni inanılmaz sarsmıştı.
Hazırlayan:Defne Zeren Y.







Delia, aşkına son derece sadık ve çok güzel saçlara sahip bir kadındır. Bunların yanında yoksul, yaşam kalitesi iyi denilemeyecek bir yaşantıya sahip olsa da bunlar Delia için gerçek mutluluk getirmeyeceğinden önemli değildir. Hikayede özellikle kahramanın fedakarlık özelliği öne çıkarılmıştır. Öyle ki kocası için saçlarını satıp ona bir hediye almıştır. Eşi ile arasında bu denli sıkı bir ilişki vardır. Mr. James Dillingham ise Delia’ya kıyasla duygularını daha az dışa vurmaktadır ancak en az o da güçlü bağlara sahiptir ve son derece sadık bir eştir.


Hikaye Hakkında Yorumlarım


  Hikaye New York’ta geçiyor. Her gün marketten en ucuz yiyecekleri alan kadın, kocasının ona çok istediği saç tarağını alacağından habersiz yılbaşı öncesi kocasına hediye almak istiyor ve saçlarını satıp kocasının saati için ona bir zincir alıyor. Ancak her iki taraf da birbirlerine aldıkları hediyeleri kullanamıyorlar çünkü hediye almak için kadın saçını, adam ise saatini satıyor. Hikayede her iki tarafın da birbirlerini mutlu etmek uğruna en değerli eşyalarını feda etmeleri beni oldukça etkiledi ve duygulandırdı. Birbirlerinden habersiz hareket etmeleri her ne kadar üzücü sonuçlar doğursa da ilişkinin karşılıklı ve gerçek olduğunu görmek mutluluk vericiydi.


Hazırlayan: Pelin Esmer



CONFESSION – (Guy de Maupassant)





Karakterler: Suzanne, Marguerite, Monsieur le Curé, Henry de Lampierre


Kitabı gayet beğendim, kısaca özetlemek gerekirse ölüm döşeğindeki küçük kız kardeş, büyük kız kardeşe pişman olduğu bir olayı anlatıyor. Olay ise şöyle:
Büyük kız kardeşin aşık olduğu ve evleneceği adam düğünden günler önce ölür, küçük kız kardeş ise büyük kardeşe asla evlenmeyeceğini ve onunla kalacağı hakkında söz verir ve sözünü tutar. Ancak küçük kız kardeş ölüm döşeğindeyken açıklar ki aslında küçük kardeş de aynı adama aşıkmış ve büyük kardeşi ile evleneceği için adamı zehirleyerek öldürmüş ve öldürdüğü zehrin küçük bir kısmını da kendisi içerek hayatı boyunca hasta olmasını sağlamış.









EMPHATY – (Adam Fawer)




Of course the animals are talking to each other.there can be no question  about this:but I think there are very few people who can understand them.I never knew but a man who can do it.Still,I knew he could do it,because he told me that.He was a middle aged ,simple hearted miner who lived for many years in a lonely corner of California,among forests and mountains  and worked until he built  the paths of his only neighbours animals and birds.He believed he could apparently translate any word they made.This was Jim Baker.Acoording to Jim Baker,some animals have only limited education and use only very simple words and hardly any comparisons or a flowery figure,however some other animals have a large vocabulary,good grammar,and a ready and a fluent expression


I emphatize with Jim Baker because I try to understand animals.I have a good interaction with animals.there may be people who make him odd because of this involvement with animals ,but I understand him and respect him.


Hazırlayan:Ayşegül D.













Tom Sawyer 12 yaşındaki her şeyin üstesinden gelebilecek bir karakter. Hiçbir olaya imkansız gözüyle bakmıyor ve sorunların çözümlerini arıyor. Zeki, nazik, iyimser, hayal gücü olan, enerjik, yaramaz fakat ahlaklı bir kişiliği var. Tom okula gitmektense arkadaşlarıyla maceraya atılmayı daha çok sever.

Hikaye Yorumu: 

Kitabı okurken içim sımsıcak oldu. Tom’un sürekli başını belaya sokması  fakat ne olursa olsun kocaman yüreği ve iyi niyetli oluşu. Her yaşın okuması  gerektiğini  düşünüyorum. Çünkü yetişkinlerin bu kitabı okurken kendi küçüklüklerine ışınlanacağını düşünüyorum. Ayrıca kitap arkadaşlığın da  ne kadar güzel ve önemli bir şey olduğunu gözler önüne seriyor.


Hazırlayan: Dilara Sema G.











TWO PEAS IN A POD – (Chris Rose)





EDIE: she is a nice person and never get into trouble. She is honest and tolerates bad thing that happens.


EVIE: she is a bad person and always getting into trouble always pretending to be her sister and like to slander her sister


MY THOUGHTS ON THIS STORY: I think Evie’s character is bad and I think I don’t need twins like this and I feel very pity for Eddie having such a terrible twin sister. If I had a twin sister like evie, I would have left her alone and moved to another place, or another country but this is just my opinion. But I think Edie is still worried about Evie because they are twins and I think they still love each other.


Hazırlayan:Elif T






Mimi,komşular,Alberto,personel başkanı



Ben olsaydım albertonun yerinde yeni komşulara karşı bu kadar ön yargılı olmazdım ve onları güzel bir şekilde karşılardım.Sonrasında araları düzeldiği için başta ön yargılı davranmasını hatalı buldum.üzeldiği için başta ön yargılı davranmasını hatalı buldum.


Hazırlayan:Cennet Y.



THE COMEBACK – (Chris Rose)




Fausto Ruiz, barmen, bar sahibi, bilet satıcısı, okuldan eski arkadaşları.


Hikaye bana göre gayet güzeldi fakat hikayeyi birazcık daha uzun tutup Fausto Ruiz’in ailesinden de bahsedebilirlerdi. Memleketindeki tiyatroda yuhalanmasının sebebini de çok merak ettim, 1 kişi bile adamın şarkısını beğenmez mi ? Bu konunun da açıklaması olmasını isterdim.

Hazırlayan :Hasan İ.




THE TWO BOYS – (Chris Rose)



The Characters:

Mr & Mrs Hamilton(parents)

Richard &Philip (sons)

Mr Morelli




Bence ebeveynlerin çocuklarını başkalarının çocukları ile kıyaslamaları çok yanlıştır.Çünkü her birey kendine özeldir.Herkesin yeteneği ve zekası kendisine özeldir.Birinin yaptığını diğeri yapmayabilir. Aileler çocuklarını olduğu gibi sevmelidirler,çocukları oldugu için;Zeki ve yetenekli olduğu için değil.

Hazırlayan :Orkun B.








THE LUCK – (Marc Twain)



LUCK karakter incelemesi

Ana karakterimiz olaylara hakim ve genel olarak olayların farkında,diğer karakterlerin duygu ve tepkilerini sezinlemiş. Karakter daha önce askeri akademide eğitmenlik yapmış bir kimse. Çok vicdanlı ve aklından çok kalbiyle hareket ediyor.


LUCK kitap yorumum

Hikaye alışılagelmişin dışında olarak bugün ve geçmiş arasında sıkça bağ kurmuş. 1. kişi tarafından anlatılan hikayede öznellik ön planda. Sohbet havasında yazılmış. Anlatıcı duygularını ve olaya olan öznel yargıssını sıkça dile getirmiş.


Hazırlayan: Ada


ALL SUMMER IN A DAY – (Ray Bradbury)



Margot: Margot, utangaç ve içe dönük bir kızdır. 9 yaşındadır, sürekli yağmur yağan ve sadece yedi yılda bir güneş açan Venüs’e beş yıl önce gelmiştir. Dünya’dan ayrıldığında çok küçük olmaması sebebiyle güneşi ve o sıcacık havayı az da olsa hatırlamaktadır. Güneşi hatırlaması arkadaşları arasında kıskançlığa sebep olmuştur ve bu yüzden Margot arkadaşları tarafından hep dışlanmıştır.

William: William, Margot’nun sınıf arkadaşıdır. Sınıftaki diğer arkadaşları gibi Venüs’te doğmuştur. Güneş en son gözüktüğünde 2 yaşında olduğu için güneşi hatırlamamaktadır. William, Margot’ya hep sataşmaktadır. Uzun zaman sonra güneşin tekrar gözükeceği gün Margot ile aralarında bir konuşma geçer ve William kıskançlığından diğer arkadaşlarıyla birlik olup Margot’yu bir dolaba kapatır.

Hikaye Yorumu

Ben hikayeyi çok beğendim. 1954 yılında yazılmış ve başka gezegenlere yerleştiğimiz bir gelecekten bahsediyor. Aslında bu gelişmiş teknoloji başta ne kadar heyecan verici olsa da, sürekli yağmur yağan ve sadece yedi yılda bir güneş açan bir gezegende yaşamak çok zor. Çocuklar da doğal olarak bu iç karartıcı yerde hayatlarını geçirmekten bıkmışlar. Düşünsenize; 9 yaşındasınız ve hiç güneşli bir havada koşup oynamadınız, kendinizi bildiniz bileli hep yağmur yağıyor, şimşek çakıyor. Bunun getirdiği travmayla beraber çocuklar Venüs’e onlardan çok daha sonra gelen dolayısıyla güneşi hatırlayan Margot’ya tavır alıyorlar ve onu dışlıyorlar. Margot’ya çok üzüldüm. Sırf güneşi hatırlıyor diye bu kadar üstüne gidilmesine ve uzun zaman sonra güneşi görme şansının elinden alınmasına da çok sinirlendim. Sonuçta beş yıldır o da ne güneşi görebildi ne de o sıcaklığı hissedebildi. Üstelik hiç arkadaşı da yok. Bu süreç onun için çok zor olmuştur. Hikayenin bitişine gelirsek, belirsiz sayılabilecek bir şekilde bitti. Çocuklar, yarı pişman bir halde Margot’yu kilitli unuttuklarını hatırladılar ve onu serbest bırakmaya gittiler. Kapıyı açtılar ve hikaye de orada bitti. Umarım bundan sonra gerçekten yaptıklarından pişman olup Margot’yu daha yakından tanırlar, güzel bir arkadaşlık kurarlar ve birbirilerine hep destek olup bu iç karartıcı gezegende rahat ve güzel bir şekilde hayatlarını sürdürürler.

Hazırlayan:Defne D.




THE NOSE – (Nikolay Vasilyeviç Gogol)



Ivan Yakovlevich:Fazla zengin biri değil muhtemelen.Stresli bir karakteri var. Eşiyle iyi anlaşamıyor.Cesur birisi sayılmaz çünkü üstüne suç kalacak diye korkuyor.Hayatını kendi kendine geçiren birisi.Berber.Burun’un kibiri,statüyü temsil ettiğini düşünürsek Yakovlevich’te kibir mekanizması olmadığı için burnu ekmeğin içinden çıkınca ne yapacağını bilemiyor ve suya atıyor.Burda burnu kibir veya zenginlik olarak görüldüğünü düşündüğümüzde suya attığında önemsezliştirmiş oluyor ve polis bunu suç olarak görüyor.

Praskovya Osipovna:Kızgın ve hayatını sevmeyen bi kadın.Kahve bağımlılığı var.Gogol burda Praskovya Osipovna’yı  toplumdaki bağımlılık gelenek,görenek olarak temsil etmiş olabilir.Yaşadığı hayattan memnun değil muhtemelen.Eşini fazla sevmiyor bence.Fakirliklerinden memnun değil.Duygusal anlamda yorgun olabilir.Kocası burnu bulduğunda onu toplumsal düzeni bozan kişi olarak görüyor.Ve onu polise şikayet etmek ile tehdid ediyor.

Platon Kovalyov:Gelecekle alakalı planları olan birisi.Toplumda saygı duyulan ve üst mertebede birisidir.Aslında çok  stresli ve endişeli.Kendinde ve hayatına önem veriyor.Uğraşıyor.Çalışıyor.Kibirli diyebilirim.Yüksek mertebede birisi ve yüksek mertebede insanlarla görüşüyor.Ek olarak evlenmek istiyor.Dış görünüme önem veriyor.Sırrı veya kötü bir yanı var. üst çevrede varolmak için bir araca ihtiyacı vardı ve burnu kaybolduğunda orada varolamayacağını düşündü.Aslında burunu burada statü ve makam olarak düşündüğümüzde statü kaybolduğunda çıplak kalmış gibi oldu ve bundan çok korktu ve endişelendi çünkü statü dışında bağlandığı bir şey kalmadı.Statü onun karakterinin yerine geçiyordu.Karakterine yapılan bir saygısızlığı hoş görüp statüsüne yapılan bir saygısızlığı kabul edemeyişi bunun göstergesidir.

Doktor:Doktor iyi bir insana benziyor paraya fazla bakmıyor.Burada doktorun burunu yerine takamayacağı takarsa eskisinden kötü olucağını söylemesi aslında statünün bir kere kayboldu mu geri alınamaz bir şey olduğunu alınsa da eskisi gibi olamayacağını artık geriye dönüş olmadığını anlatmasıdır. O yüzden burunu yerine takılamaz.Sen artık burnunu yani makamını kaybetmiş olursun.Satma ihtimalini dile getirmesi makamı satabilecek olmasıdır.

Eğitim dairesinde çalışan Burun: Eğitim dairesinden olması statünün eğitimle olmasıydı.Ayakta yürüyor olması ise makamın insanların karakteri yerine geçiyor olması.

Nikolay Vasilyeviç Gogol-Burun/Öykü Yorumu


Öncelikle öykü aslında kitapta okuduğumdan çok daha fazlasıydı.Okurken bana bunu hissettirdi.Kitabı hiçbir yorumlama yapmadan öylece okuduğumda anlayamadım.Daha doğrusu bu bu kadar basit olamaz dedim kendi kendime.Bir daha içimden yorumlayarak okuduğumda bazı şeyleri fark ettim.Burun aslında toplumdaki düzeni eleştiriyor.Ekmeğin içinde bulduğu burun aslında orada olmaması gereken,düzeni bozan yani o zamanki Rus toplumundaki yanlışları ve sıkıntıları tasvir ediyordu.Burnun yerine yapıştırılamaması yapıştırılırsa eskisinden bile daha kötü olacağının söylenmesi ise makamın kaybolma korkusunu ve kimliğini kaybetme endişesiydi aslında. Bana göre kitapta Kovalyov üst ve soylu tabakayı ve soylu olmaya çalışan bölümü temsil ediyor.Sokakta gördüğü insanlara ile binbaşı olduğunu söylüyordu.Burnunu kaybetmesi makamını kaybetmesiydi kaybettikten sonra toplumda var olamayacağını düşündü. Yakovlevich ve eşi ise toplumun normal ve soylu olmayan sınıfını temsil ediyordu.Farklı şeyler yemiyorlar ya da rütbeleriyle övünmüyorlardı.Kovalyov görüntüsünü çok önemli görüyor,hemen her yere başvurup burnunun bulunması için elinden geleni yapıyordu.Yakovlevich ve eşi hayatını geçirmeye çalışan zengin olmayan bir çift.Ve şunu farkettim Kovalyov biraz daha üst seviye birisi olduğu için sorunu daha çok önemseniyordu ve burnu hemen bulundu.Yakovlevich’in korkusu hapse girmekken,Kovalyovunki nasıl evleneceğiydi.Bu da toplumdak, yanlış düzenin bi örneğiydi bana göre.Gogol kitabı eleştirel bir şekilde yazmış öyle ki kendini bile eleştimiş.







KAŞAĞI – (Ömer Seyfettin)



Karakter yorumlarım:

Selim: Öykümüz; baş kararkterimiz olan Selim’in ağızyla anlatılmıştır. Selim ve kardeşi Hasan evin çocuklarıdır.

Dadaruh: Evin atlarının bakımından sorumlu olan kişidir. Anne ve babalarının aksine çocuklarla yoğun vakit geçiren biridir.

Hasan: Selim’in kardeşidir.

Selimin annesi: Gerekçeleri nedeniyle İstanbul’da bulunan Selim ve Hasan’ın annesi, onları babalarıyla ve hizmetlilerle yalnız bırakmıştır. Selim ve Hasan’ın gözlerinde babalarının böyle büyük bir otoriteye dönüşmesinde Selim’in annesinin rolü vardır diyebiliriz.

Selim’in babası: İki çocuğunun da gözünde büyük saygınlığa ve reddedilemez bir otoriteye sahip olan babaları.

Pervin: Evin hizmetçiliğinden ve çocukların bakımından sorumlu olan kişi. Annelerinden daha fazla çocukların bakımıyla ilgilenen hanım, şevkati gösterir çocukların gözünde.

Öyküye olan yorumum:

Ömer Seyfettin’in bu öyküsünde insanın içindeki adalet duygusunu en gerçek ve en saf yönüyle inceleme fırsatı buluyoruz. Çocukluğun verdiği arzu, merak gibi duygularla hareket eden Selim’in ona yasak edileni çiğneyip kaşağıyı araması, kullanmayıp sinirlenmesi ve onu kırması belki bir çocuktan en beklenen harekettir. Doğaldır, özümüzden gelen adeta güdülerimizdir onu bunu yapmaya iten. Fakat Selim, bu hareketleriyle kuralları çiğner ve yaptığının suçunu kardeşi Hasan’a atar. Hasan inkar etse de kimse inanmaz ve bu durum karşısında yalancı durumuna düşer. Atlarla oynaması yasaklanıp eve kapatılan Hasan üzüntüden her gün ağlar ve difteri olur. Difteri o zamanlar tedavisi olmayan, köy civarlarında epey yaygın bir hastalıktır. Selim, Hasan’ın bu durumuna üzülür ve vicdanı onu rahat bırakmaz. Selim gerçekleri, hikayemizde çocukların gözünde şevkat demek olan hizmetli Pervin’e anlatır. Pervin onu kabullenir ve söylemesi için destekler. Selim tam gerçekleri söyleyecekken Hasan ölür. Bu öykü ve acıklı sonu kalbinizi burar ama aynı zamanda yalana, iftiraya ve pek çok günaha farklı bakmanızıı sağlar.

Hazırlayan: Defne A.



THE LITTLE MATCH GIRL- (Hans Christian Andersen)



Kibritçi kız: Küçük, yoksul bir kız. Ailesi para kazanması için kendisini çalıştırıyor. Çocuk olmanın ve aynı zamanda hayatı boyunca yoksul olmanın verdiği duyguyla sokaklarda ve diğer evlerde gördüğü yılbaşı hazırlıklarına özeniyor. Hayatta onu tek seven kişi olan büyükannesine çok bağlı. Hayatının son dakikalarında bile onu düşünüyor, onu görüyor. Mutlu ve huzurlu bir şekilde hayata gözlerini yumuyor.

Kibritçi kızın büyükannesi: Kibritçi kızı dünyada tek seven  ve ona gerçek anlamda değer veren kişi. Bilge biri.

Kibritçi kızın babası: Kendisi hakkında pek bir bilgi verilmiyor ama kibritçi kızın kibrit satamayacağı halde kendisini döveceğini düşünmesinden anladığımız kadarıyla şiddet uygulayan, merhametsiz ve kötü biri.

Yoldan geçen insanlar: Kibritçi kızın öldüğünü görüp ona acıyan ve üzülen kişiler.


The Little Match Girl Hikaye Yorumu:

Bence çok etkileyici bir hikaye. Yoksulluğun ne kadar acı verici bir şey olduğunu gösteriyor. Daha bu kadar küçük bir yaştaki kızın kibrit satmaya çalışırken donarak ölmesi yürek burkuyor ama aynı zamanda ölmeden önce hayatının en güzel dakikalarını yaşamış olması sevindiriyor. Hayattan yani gerçekçi bir öykü. Çok kısa olmasına rağmen insanı uzun süre düşündürüyor ve etkisinden kolay kolay çıkamıyorsunuz.


Hazırlayan:Yağmur S.



THANK YOU M’AM. (Langston Hughes)



MRS. LUELLA BATES WASHINGTON JONES: Geniş,yardımsever,oteldeki bir güzellik mağazasında çalışıyor

ROBERT: 14-15 yaşlarında Mrs. Jones’un çantasını çalmaya çalışan yüzü kirli,mavi pantolonlu,tenis ayakkabısı giymiş, zayıf çocuk



Hikâye çok güzeldi. Bayan Jones’un iyi niyeti… Ne diyeceğimi bilmiyorum çok iyi bir insan. Robert’a gelirsek, Bayan Jones sayesinde hatasını anladı. Umarım o zamandan sonra doğru yolu seçmiştir. Yazar hikâyeyi eksik bırakmış da kalan kısmı hayal gücümüze bırakmış gibi hissettim. Benim hayalimde Robert doğru yolu seçiyor ve öğretmen olup o da doğruları öğretiyor. Tabii bu herkese göre değişeceği için çok bir şey diyemiyorum. Kısave öz bir hikayeydi. Biraz konusundan bahsedeyim. Robert, Bayan Jones’un çantasını çalmaya çalışıyor. Bayan Jones buna izin vermiyor. Yanında alıp götürüyor. Robert onu hapse attıracağını düşünüyor. Ne için bunu yaptığını sorduğunda da mavi süet ayakkabılar almak istediği cevabını alıyor. Bayan Jones da ona ayakkabı için gerekli parayı verip yemek yediriyor. Robert gitmek isteyince bırakıyor ve Robert sadece teşekkürler madam diyebildiği için bunun üzüntüsüyle çıkıp gidiyor. Sonrasında birbirlerini bir daha görmüyorlar.

Hazırlayan :Beyza




ALYOSHA THE POT – (Leo Tolstoy)



Alyosha: Alyosha, hikayenin ana karakteridir. En belirgin özelliği itaatkar oluşudur. Küçük yaştan itibaren hep çeşitli yerlerde ve konularda çalışır ve hep söyleneni en iyi şekilde yapar. Zayıf ve çelimsiz bir vücuda sahip olsa da işlerinde becerikli ve isteklidir, ona verilen görevleri en iyi şekilde yapar. Aynı zamanda çok pasif bir karaktere sahiptir, küçük düşürülse de, kendisiyle alay da edilse, azarlansa da hiç sesini çıkarmaz. Ya gülüp geçer ya da sessiz kalmayı tercih eder. Etrafındaki insanlar o işleri iyi yaptıkça ona daha çok sorumluluk yükler fakat o, sırtındaki bu kadar yüke rağmen her zamanki gülümsemesiyle işini yapmaya devam eder. Bundan dolayı insanlar tarafından küçük ve ezik görüldüğünü hikaye boyunca gözlemleyebiliyoruz. Neredeyse doğduğundan beri insanlara hizmet eden Alyosha, aslında hiçbir zaman etrafından insan olduğu için saygı görmez.  Ona verilen değeri hep kabul eder ve hiç itiraz etmeden söylenilen şekilde hayatını yaşamaya devam eder.


Ustinia:  Ustinia, evin aşçısıdır. En belirgin özelliği düşünceli oluşudur. Alyosha’nın çok çalıştığını bilir ve akşamları onun için sıcak yemek ayırır. Alyosha’ya saygı gösterir ve onu sever. Ailesini kaybetmiştir ve teyzesi ona kasabada kalacak bir yer bulmuştur. Bu nedenle evde hizmetli olarak çalışmaktadır. Konuşkan ve açık sözlüdür.


Alyosha’nın Babası: Alyosha’nın babası, dominant ve kaba bir karaktere sahiptir. Alyosha’nın Ustinia ile evlenme fikrine karşıdır.


Alyosha’nın Annesi: Alyosha’ya karşı merhametli ve düşüncelidir.


Tüccar: Alyosha’nın, çalıştırmak için verildiği evin sahibidir. Kibirlidir ve Ustinia ile Alyosha’nın evlenmesine karşıdır.


Tüccarın Karısı: Tüccarın karısı, kocası gibi kibirlidir. Ustinia’nın anne olup çocuk doğurmasının gereksiz olduğunu düşünmektedir.


Alyosha’nın Ağabeyi: Erken yaşta tüccarın yanında çalışmaya başlar ve daha sonra askere gönderilir.



Alyosha The Pot Kitap Yorumum:


Her ne kadar hüzünlü bir hikaye olsa çok güzel anlatılmış ve güzel konulara değinilmiş. 20. Yüzyılın başlarında yazılmış bir kitap olduğunu düşünürsek o zamanki köle ve hizmetkarların yaşadıklarını, hissettiklerini çok iyi anlatıyor. Hikayede Alyosha, hiçbir zaman insan yerine konulmamış ve her zaman hizmetkar konumunda olmuş. Ona verilen değeri kabul etmiş ve bunca zaman öyle yaşamış. Kitap yazılalı 1 asırdan fazla da olsa aynı durumu etrafımızda görmek mümkün. Bazı insanların hala onlara verilen değer doğrultusunda yaşadığını görüyoruz. Aynı Alyosha gibi itaatkar bir yapıda oluyorlar. Seslerini çıkaramıyorlar. Bunun sebebi de aslında hikayede de gözlemleyebileceğimiz üzere çocuğa büyürken verilen değer. Hikayedeki gibi eğer çocuk küçük yaştan itibaren bir hizmetçi gibi yetiştirilir, sözlerine değer verilmez ve saygı duyulmazsa, Alyosha gibi suskun ve pasif oluyor. Bu sıkıntının yaşanmasının sebebi de bence kendini sevmeyi bilmek. Kendini beğenmek, sevmek, memnun olmak aslında; var olmaktır. İnsanın kendine verdiği değerin temelinde kendine olan sevgisi vardır. Kendini sevemeyen insanlar doğal olarak kendilerine de değer veremezler. Böyle olan insanların çocukları da onlardan farklı olamıyor tabii ki-özellikle eski dönemlerde-. Alyosha da ilk kez onu kendisi olduğu için seven ve ihtiyaç duyan birisini bulsa da hiç itiraz etmeden söyleneni yapmaya devam ediyor ve Ustinia’yla evlenmeyi reddediyor. İnsanın kendine verdiği değerin önemini anlatan kısa ve üzücü bir hikayeydi.



Hazırlayan: Zehra Nur S.





Mathilde Loisel :

Mathilda, zengin bir ailede doğup büyümemiş, hiç lüks içinde bir hayatı olmamış bir kadındı. Bu yüzden mütemadiyen lüks, zenginlik içinde ,güzel bir yaşam arzuluyordu. Sürekli olarak evinin fakirliğinden, duvarların perişan görünümünden, eskimiş koltuklar ve çirkin perdelerden yakınıyordu. Onun güzelliğindeki başka bir kadının  asla bilmediği tüm bunlar, onu üzyor, sinirlendiriyordu. Bu  gibi sebeplerden genel olarak mutsuz bir kadındı.


Monsieur Loisel :

Monsieur , Mathilde’nın eşi. Mütevazı, yaşam tarzından memnun ve Mathilde’ye sadık. Mathilde’nin yaşam tarzından olan memnuniyetsizliğine anlam veremiyor ama yine de bunun konusunu açmıyor. Çünkü Mathilde’nin mutluluğu onun için fazlaca önemli.


Jennie Forestier;

Jennie, Mathilde’nin zengin arkadaşı. Öykünün konusu olan kolyeyi Mathilde’ye veren ve kolyenin sahte olduğunu öykünün sonunda öğrenmemizi sağlayan kişi. Kötü bir insan değil ama zenginlik onu şımartmış ve zenginliği ile gösteriş yapmayı seviyor.


Öyküye Yorumum:

Her öyküde ,romanda  ,hikayede kapsamlı belirtecek olursam her eserde olduğu gibi , bu öyküde de  bizlere anlatılmaya çalışılan, üzerine düşünmemiz amaçlanan iki  ayrı düşünce var. Bunlardan birincisi ; gözümüze önemli veya önemsiz gözükmesi farketmeksizin her türlü olayda yalan söylememek, daha doğrusu tamamıyla dürüst olmak ve doğru söylemek, hikayede bunu en iyi destekleyen kısım Forestier ‘in , zengin gözükmek uğruna Mathilde’ye verdiği kolyenin sahte olduğunu söylememesi ve kolye kaybolduktan sonra Mathilde ve eşinin on sene boyunca yeni aldıkları kolyenin borçlarını kapatmak için çabalaması ve bu nedenle on sene boyunca sefil bir yaşam sürmeleri. Halbuki Forestier en başta Mathilda’ya kolyenin sahte olduğunu söyleseydi, durduk yere bu kadar borca girmeyeceklerdi, hayatları çekilmez bir hal almayacaktı , ama Foreister gösteriş olsun diye kolyenin sahte olduğunu söylememişti ve tüm bu olanlara sebep olmuştu. Doğru söylemeyip, bir bakımdan yalan söylemişti ve olanların suçlusu biaz da o idi. Bize anlatılmaya çalışılan ve üzerine düşünmemiz amaçlanan ikinci husus ise gururun tuzaklarıdır. Buna örnek vermem gerekirse ; Mathilde güzelliği ile gurur duyduğundan , gidecekleri yere güzel ve hoş bir elbise, ayrıca zarif bir aksesuar takma gereği duymuştu . Klasik bir elbise ve aksesuar takmadan gitmeyi kendi gururuna yedirememişti. Mathilde gururunu bir gece için besledi ama sonraki on yıl bunun acısını çekti, sırf bir aksesuar için on yılını çöpe atmış oldu ve bunun sebebi gururuydu. Aynı zamanda öykünün başlarında Forestier’in kolyenin sahte olduğunu söylememesi de gururundan kaynaklanıyordu, zengin olduğundan ,kolyenin sahte olduğunu söylerse zenginliğinden taviz vereceğini düşünüyordu.  Ama aslında söyleseydi Mathilda  kolyeyi kaybettiğinde bu kadar stres yapmayacaktı ve borca girmeyeceklerdi böylece sonraki on yıllarını mahvetmeyeceklerdi. Yani gurur yapmak her zaman her konuda iyi bir şey olmayabiliyor, hatta bazen bu gibi büyük sorunlara yol açabiliyor  Bu yüzden hikayeden çıkarılan sonuçlar, hayatımızda da çok önemli nitelikteki bazı noktaları anlatıyor, her zaman her konuda dürüst olup doğru söylemek, bazı mühim konularda gurur yapmamak bunlaın başlıcalarından.


Hazırlayan: Beril Ö.

This free e-book was created with

Create your own amazing e-book!
It's simple and free.

Start now